《美女与野兽》精讲 46(在线收听

I rage against the trials of love

我不接受爱情的曲折

I curse the fading of the light

我诅咒着命运之光

Though she's already flown so far beyond my reach

尽管她已经到达我无法触碰的远方

She's never out of sight

我从未迷失她

Now I know she'll never leave me

现在我知道了她不曾离开我

Even as she fades from view

即使她已消失在我的视野中

She will still inspire me

她也仍然激励着我

Be a part of everything I do

化作我身旁的点点滴滴

Wasting in my lonely tower

我在深锁的心房中徘徊着

Waiting by an open door

等待着一次轻叩

I'll fool myself she'll walk right in

我欺骗着自己 她会推门而入

And as the long long nights begin

漫漫长夜已经开始

I'll think of all that might have been

我会带着所有的奢求

Waiting here forever

永远地在这里等待

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mnyysjj/558126.html