《欢乐好声音》精讲 39(在线收听) |
Nana! 奶奶 Oh! Do not even think of embracing me 呃 不要有任何抱我的冲动 连想都不行 You got it 没问题 Eddie, please show your Nana to the royal box 艾迪 请带奶奶上贵宾席 Oh, for heaven sakes, I'm perfectly capable of walking 噢 天那别碰我 我自己能走 You nervous? 你紧张吗 Are you kidding? 逗我呢 I'm absolutely terrified 我的小心脏都要跳出来了 Boss. That's his car, isn't it? Right there 老大 这是那只老鼠的车 对吗 就在这儿 Pull over 靠边停 Lapsang souchong courtesy of Mr Moo moo 正山小种红茶 月老板专门为您准备的 Wonderful 简直了 Hhoney, honey, the show is starting, all right? 亲爱的 演出就要开始了 先这样吧 I can't talk now, I gotta go 我现在不方便说话 我先挂了 Of course I love you 我当然爱你了 You think I'd buy you diamond earrings if I didn't 如果我不爱你 我怎么会给你买钻石耳环呢 Where is my money? 欠我的钱在哪里 Okay, okay, listen, listen, I just maybe kind of spent it all. You know? 好 好 好 是这样的 我 我 可能 呃 把它们都花光了 你懂的 No, no, no, please, please wait! 别别别 求你了 等一下 I'll give you the money. I'll get you $100000! 我会把钱还给你的 我会给你 10万美元 Where are you going to get that kind of money? 你从哪儿能拿到这么多钱 Moon! Okay? 月伯乐那 行了吧 Moon's got my money 我的钱在月伯乐那 Who is this "Moon"? 月伯乐是哪棵葱 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/hlhsyjj/558348.html |