《欢乐好声音》精讲 43(在线收听) |
Guys, I'm done 伙计们 我不干了 What do you mean done? Come on! 什么叫你不干了 少来 Didn't you see this? 你们没看这报道吗 It says I'm a danger to society 上面说我就是个危险的社会败类 "A deluded washedup charlatan who never had a hit in his career" 一个彻头彻尾还输到底的江湖骗子 在事业上总是一事无成 Oh, come on, you don't believe all that 哦 不是吧 你怎么能信报纸上的胡咧咧 Yeah, I do 不 我信了 Listen, you're not the only one who lost something here. We all did! 听着 你不是这帮人里唯一一个若有所失的 我们都失去了某样东西 I mean, I lost any chance of ever speaking to my dad again over this show 我是说 为了这表演 我老爸再也不打算和我说话了 Mr Moon? 月伯乐先生 Meena, please 米娜 拜托 I baked a cake for you'cause well, I know you're sad right now and probably afraid to try again and.. Yeah, I am afraid 我为您烤了个蛋糕 那个 我知道你现在很难过 或许连重头再来的勇气都没有 没错 我是怂 I'm afraid that this 我怕的是这个 This, me, right now, this is who I am 是我 现在的我 我现在的德性 This is my lot for life that I'm not the guy that my dad wanted me to be, not by a million miles 这些 这就是我这一辈子了 我根本不是我父亲期待的样子 完全够不上 But you told me. What? What? What did I say? 可是你跟我说过 什么 我说啥了 Well, you know, "Don't let fear stop you from doing the thing you love" 你说 不要让恐惧阻止你追逐向往的步伐 Ah, come on, that's just a bunch of stupid corny.. No, it's not. What? You really believe that you're gonna be a singer? 得了吧 那不过是些傻话 老土的 不 才不是 你还真信你会成为歌星 Well, yeah, maybe 嗯 对啊 说不定呢 Well then, you're just as big a fool as I am! 好吧 那你就是跟我一样的宇宙超级无敌大傻瓜 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/hlhsyjj/558352.html |