英语口语大赢家Topic85:酷暑The Heat(在线收听) |
夏天的一个中午,阿美和好朋友古奇在街上闲逛,天气特别炎热,两个人不停地抱怨,她们都在抱怨些什么呢?来看看吧!
Listen Read Learn May: Do you have any sunscreen lotion? Gucci: You know, honey, I used it all on the way over. May: I think I'm getting a heart stroke. Gucci: The heat is driving crazy and I hate my new hat. May: Why? It's brand new, and it's perfect on you. Gucci: But I bought it to get rid of the heat. Now it does nothing but burning my head. May: Beauty costs, honey. Gucci: Laugh all you want, whatever. We need to get out of the heat. May: Walking under the sun is certainly not the way. Gucci: Give me a break. It's not funny. May: Right. Sorry. Anyway, the radio said that it'll rain later today. Gucci: Hope so! Good thing is that autumn is just around the corner. 听看学 阿美:你有防晒霜吗? 古奇:亲爱的,你该知道,我一路上都在用啊。 阿美:我的心脏都快受不了了。 古奇:酷热要把我逼疯了,而且我讨厌我的新帽子。 阿美:为什么?它是全新的,而且你戴着很漂亮。 古奇:但是我买它是为了防晒的,现在除了让我的头感觉像火烧之外,它什么也没做。 阿美:亲爱的,美丽是要付出代价的。 古奇:只管笑吧!不过我们真的要避避暑。 阿美:在太阳下走肯定不是个办法。 古奇:饶了我吧。一点都不好玩。 阿美:好的。对不起啦。不管怎么说,广播说今天晚一点会下雨的。 古奇:希望如此!还好秋天就快要来了。 经典背诵 Recitation 生词小结 skin n. 皮肤 weak adj. 虚弱的 expose vt. 使暴露 sunscreen lotion 防晒霜 crazy adj. 疯狂的 any way adv. 不管怎样 corner n. 角落 注释 这里的dying并不是“死”的意思,而是作为副词来修饰后面的形容hot,表示程度很大,中文也有相似的表达:“我饿死了。”(当然谁也不会死。) 2.Beauty costs. 这里是阿美开古奇的玩笑时的幽默表达,因为前文中提到古奇新买的帽子,看着漂亮,其实却特别热。中文中我们也常说的相似表达有:“要风度不要温度”。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kydyj/65902.html |