英语口语大赢家Topic262:艺术名流 Distinguished Artists(在线收听) |
阿美和古奇一起去看一场慈善演出,让她们兴奋的是可以看到自己喜欢的歌星,究竟是谁让她们这么喜欢呢,一起来看看就知道了。 Listen Read Learn Gucci: Oh, I forgot to tell you this. The show is to collect money for children in need. And all the money from ticket selling will go to the Red Cross. May: That's really a good thing. Let's do our part. Gucci: Good idea. May: Who will sing in the show? Gucci: A lot of stars, including Andy, Justin, Mendy… May: Mendy? Are you sure? I love her songs! Gucci: Me too. She is so young and talented. She is not only a singer but also a great composer herself. May: Yeah. Though she was so popular, I heard she managed to maintain a low profile. Gucci: She is a real star. Not a onetime thing. May: But I also heard some people didn't like her music. I don't understand why. She is so amazing! Gucci: Well, I suppose people have different tastes on music. Moreover, here stuff is really strong and creative. It takes time for people to accept new things. May: You are right. Anyway, things will be different as the days go on. She can get it. I have faith in her. Gucci: Sure. That makes a good fan. Do you know what songs she is gonna sing tonight? May: Here is the programme. Check it out yourself! Gucci: OK. 听看学 古奇: 哦,我忘记告诉你这个了。这场演出是为了给贫困儿童捐款。所有的门票收入都会转到红十字会去。 阿美: 这可真是一件大好事。我们也出一份力吧。 古奇: 好啊。 阿美: 有谁会来演唱呢? 古奇: 有好多明显呢,包括安迪,贾斯汀、曼迪…… 阿美: 曼迪?你确定吗?我最爱她的歌了! 古奇: 我也是。她这么年轻却才华横溢。她不只是一位歌手,而且还是一名优秀的作曲家呢。 阿美: 是啊。尽管她那么红,我听说她还保持低调呢。 古奇: 她是真正的明星,绝非昙花一现。 阿美: 可是我听说也有人不喜欢她的音乐哦。我真的不理解为什么。她是那么的棒! 古奇: 这个啊,我觉得每个人的音乐品味都不一样。而且,她的音乐很强势也很有创造性。人们需要时间去接纳新事物嘛。 阿美: 你说得没错。不过,以后一定会改变的。她可以让大家都喜欢她。我对她有信心。 古奇: 当然。这才是合格的粉丝啊。你知道她今晚会唱什么歌曲吗? 阿美: 这是节目单。你自己看看吧。 古奇: 好的。
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/kydyj/66284.html |