美国常用口俚语Unit 11(在线收听

  [00:00.00]501.Don't do it for the time being.
  [00:01.66]暂时别做这件事。
  [00:03.32]502.I'll knock you flat.
  [00:04.41]我要揍你。
  [00:05.51]503.Don't jump on me.
  [00:06.44]别对我发火。
  [00:07.37]504.Keep your nose out of this.
  [00:08.50]少管闲事。
  [00:09.64]505.The situation is getting worse and worse.
  [00:11.70]情况越来越糟。
  [00:13.77]506.He is in the soup.
  [00:14.98]他陷入困境。
  [00:16.20]507.Are you self-employed?
  [00:17.31]你自己当老板吗?
  [00:18.42]508.You lack humanity.
  [00:19.45]你一点人情味都没有。
  [00:20.48]509.Keep your hands to yourself.
  [00:21.96]你不要乱摸。
  [00:23.43]510.No great shakes!
  [00:24.39]没有什么了不起!
  [00:25.34]511.I keep nothing from you.
  [00:26.64]我对你毫无隐瞒。
  [00:27.95]512.I know you kept a lot of things from me.
  [00:29.79]我知道你隐瞒了我许多事情。
  [00:31.63]513.Don't warm a snake in your bosom.
  [00:33.16]别引狼入室。
  [00:34.69]514.He is out of danger now.
  [00:35.96]他现在已脱险。
  [00:37.22]515.I've never seen him before.
  [00:38.43]我从来没有见过他。
  [00:39.63]516.He'll never spot me.
  [00:40.62]他再也找不到我了。
  [00:41.61]517.You are doing me a faver.
  [00:43.08]这是你的(支持)关照。
  [00:44.54]518.How did you make out?
  [00:45.75]你把事情做得怎样?
  [00:46.97]519.Give me a couple of days to kick it around.
  [00:49.25]给我几天考虑时间。
  [00:51.54]520.Take my words to heart.
  [00:52.77]把我的话牢记在心中。
  [00:54.00]521.You are standing on my property.
  [00:55.60]你侵入我的范围。
  [00:57.21]522.If you are in a hurry,go yourself.
  [00:59.27]如果你急的话,你就先走吧。
  [01:01.34]523.What the devil are you doing?
  [01:02.88]你在搞什么鬼?
  [01:04.42]524.Your wish is my command.
  [01:05.85]你希望我怎样,我就怎样。
  [01:07.29]525.He always loses his head.
  [01:08.87]他常常发脾气。
  [01:10.45]526.You are a lucky dog!
  [01:11.61]你真幸运!
  [01:12.78]527.You've got a big mouth.
  [01:14.03]你真多嘴。
  [01:15.28]528.It won't be long.
  [01:16.24]不会太久。
  [01:17.19]529.Take good care of yourself.
  [01:18.54]请你多珍重。
  [01:19.88]530.His head is in the clouds.
  [01:21.29]他想入非非。
  [01:22.70]531.Here's yours.
  [01:23.41]这个是给你的。
  [01:24.11]532.How is your business?
  [01:25.11]你是生意如何?
  [01:26.10]533.You are impossible!
  [01:27.18]你真是不可理喻!
  [01:28.27]534.No one else is here.
  [01:29.36]这里没有别的人。
  [01:30.46]535.Overtime.
  [01:31.09]加班。
  [01:31.72]536.Tomboy.
  [01:32.32]男子气的女孩子。
  [01:32.92]537.short time = make love
  [01:34.71]做爱
  [01:36.50]538.What do you want to see me about?
  [01:38.08]你找我干嘛?
  [01:39.66]539.It's up to you.
  [01:40.73]由你来决定。
  [01:41.80]540.You want to bet?
  [01:42.66]你想打赌吗?
  [01:43.52]541.I hope you will like it.
  [01:44.82]我希望你会喜欢它。
  [01:46.11]542.Everything that can be done has been done.
  [01:48.24]该做的事,都已做了。
  [01:50.37]543.You will be sorry for this.
  [01:51.70]对此事,你会后悔的。
  [01:53.03]544.Don't make a lot of promises.
  [01:54.42]不要乱开空头支票。
  [01:55.80]545.You read my mind.
  [01:56.99]你了解我的心事。
  [01:58.18]546.I can't live without you.
  [01:59.60]我没有你活不下去。
  [02:01.03]547.You are going to set the world on fire.
  [02:02.96]你会前途无量的。
  [02:04.89]548.You'll have to bill me,I am short of cash.
  [02:07.12]我没有带钱,请你付账吧。
  [02:09.36]549.Don't think too much of yourself.
  [02:10.86]不要以为你自己了不起。
  [02:12.36]550.You know better than I.
  [02:13.64]你比我更清楚。
  [02:14.92]551.Don't speak ill of others.
  [02:16.25]别讲他人的坏话。
  [02:17.59]552.You know the rules.
  [02:18.55]你该明白规矩。
  [02:19.52]553.It could be a lot of reasons.
  [02:21.01]一定是有原因的。
  [02:22.50]554.Do to others before they do to you.
  [02:24.57]先下手为强。
  [02:26.65]555.It's going a bit too far.
  [02:28.21]太过份了。
  [02:29.76]556.We did it in no time.
  [02:31.04]我们很快就做好了。
  [02:32.32]557.Friends are honest with each other.
  [02:33.80]朋友间要以诚相待。
  [02:35.27]558.You have my word.
  [02:36.17]我向你保证。
  [02:37.07]559.We keep no secrets from our friends.
  [02:38.79]我们和朋友间毫无隐瞒。
  [02:40.50]560.I'm in a good mood today.
  [02:41.85]我今天心情很好。
  [02:43.21]561.If it was damaged,I'll be happy to replace it.
  [02:45.58]如有损坏,本人愿意赔偿。
  [02:47.94]562.You have got to do something.
  [02:49.17]你一定要想个办法。
  [02:50.40]563.You are too much for me.
  [02:51.68]我不是你的对手。
  [02:52.96]564.Hurry up,he is calling the roll.
  [02:54.81]赶快,他在点名了。
  [02:56.67]565.I'm going out there to make history.
  [02:58.53]我要出动闯一番大事业。
  [03:00.40]566.You can't please everyone.
  [03:01.71]你不可能面面俱到。
  [03:03.01]567.All roads lead to Rome.
  [03:04.52]条条大路通罗马。
  [03:06.02]568.I'll say no more,because there is no more to say.
  [03:08.59]我不再说了,因为没有什么好说的。
  [03:11.16]569.Please lend an ear to me.
  [03:12.43]请听我说。
  [03:13.70]570.You are all alike.
  [03:14.78]你们都不是好东西。
  [03:15.87]571.I'll back you up.
  [03:16.87]我会支持你的。
  [03:17.88]572.Nothing to it,I can fix it myself.
  [03:20.05]没有什么了不起,我也能做。
  [03:22.21]573.Don't soft soap me.
  [03:23.13]别给我灌米汤。
  [03:24.04]574.I suppose so.
  [03:25.19]我想是如此。
  [03:26.34]575.He wants to start over again.
  [03:27.79]他要重新开始。
  [03:29.24]576.I don't like all yes-men.
  [03:30.60]我讨厌所有没有主见的人。(应声虫)
  [03:31.96]577.He tries to cash in on me.
  [03:33.67]他想讨我的便宜。
  [03:35.38]578.I think I had better be going.
  [03:36.96]我想我该走了。
  [03:38.54]579.Take it or leave it.
  [03:39.44]要不要随你便。
  [03:40.34]580.I'm afraid you have got a wrong number.
  [03:42.22]恐怕你打错号码了。
  [03:44.10]581.She's a would-be singer.
  [03:45.37]她是个准歌星。
  [03:46.64]582.She's a mother to be.
  [03:47.93]她是个准妈妈。
  [03:49.22]583.She's a working woman.
  [03:50.56]她是个职业妇女。
  [03:51.89]584.You ask for it.
  [03:53.00]你罪有应得。
  [03:54.11]585.He's a man who needs no introduction.
  [03:55.99]他是个家喻户晓的人物。
  [03:57.87]586.Money can buy a lot of influence.
  [03:59.50]金钱可结交许多达官贵人。
  [04:01.14]587.You had better wise up,tell me where the money is.
  [04:03.41]你最好放聪明一点,告诉我钱放在哪里。
  [04:05.68]588.People will say we don't know what democracy is.
  [04:07.73]别人会说我们太不懂得民主(专横)。
  [04:09.78]589.He's there to cheer them on!
  [04:11.34]他为他们加油去了!
  [04:12.89]590.My radio is on the blink.
  [04:14.60]我的收音机坏了。
  [04:16.31]591.Good luck.
  [04:17.23]祝你好运。
  [04:18.14]592.Let's go window shopping.
  [04:19.51]我们去逛街吧。
  [04:20.88]593.apple sauce
  [04:21.67]胡说八道
  [04:22.45]594.He's a man in love with himself.
  [04:23.94]他是个自命不凡的人。
  [04:25.43]595.He doesn't look big to me.
  [04:26.89]他的长相不怎么样。
  [04:28.36]596.Sometimes you win,sometimes you lose.
  [04:30.28]你有时胜,有时败。
  [04:32.20]597.It's my pleasure.
  [04:33.20]这是我的荣幸。
  [04:34.21]598.It was like looking for a needle in a haystack.
  [04:36.45]如同海底劳针。
  [04:38.70]599.You are a loser this time.
  [04:40.07]你这次输定了。
  [04:41.44]600.He's trying to corner the market.
  [04:43.17]他企图垄断市场。

  原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/mgcykly/82135.html