精美英文欣赏:To Daffodils 咏黄水仙花(在线收听) |
To Daffodils ——Robert Herrick Fair daffodils, we weep to see You haste away so soon; As yet the early-rising sun Has not attained his noon. Stay, stay, Until the hasting day Has run But to the even-song; And, having pray’s together, we Will go with you along. We have short time to stay, as you; We have as short a spring; As quick a growth to meet decay, As you, or anything. We die, As your hours do, and dry Away Like to the summer's rain, Or as the pearls of morning's dew, Never to be found again. 美的黄水仙,凋谢的太快, 我们感觉着悲哀; 连早晨出来的太阳 都还没有上升到天盖。 停下来,停下来, 等匆忙的脚 跑进 黄昏的木暮霭; 在那时共同祈祷着, 在回家的路上徘徊。 我们也只有短暂的停留, 青春的易逝堪忧; 我们方生也就方死, 和你们一样, 一切都要罢休。 你们谢了, 我们也要去了, 如同夏雨之骤, 或如早上的露珠, 永无痕迹可求。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/jmywxs/89978.html |