Business Etiquette 礼节美语 第034讲(在线收听) |
陈豪在北京的ABC美国公司工作。他这两天遇到了感情困扰,去找美国同事Amy讨个主意。 (Office ambience) C:Amy, 我有点私事儿想请教你。 A:What is it, Chen Hao? C:销售部来了一个新的女同事,叫Kate. 我想请她出去约会。 A:Then why don't you? C:因为我不知道咱们公司是不是允许同事谈恋爱。在我原来那家公司是绝对不行的。 A:You're smart to check it out first. We used to have that policy, but our management decided that we spend so much time at work and with co-workers that it wasn't fair to impose that restriction. C:太好了,那我就准备约她今天晚上出去吃饭。 A:But there are a few issues you should consider if you are going to date Kate or any other co-worker. C:你快说说。 A:Before you get serious, you need to discuss what you will do if things don't work out. You will want to avoid any bad feelings between you. C:是啊,我也是希望万一不行的话,彼此都能妥善处理,不要在工作上相互拆台。 A:That's exactly what I mean. I have seen it happen. When co-workers stop dating, one or both will often try exact some sort of revenge in the office. C:哎,先别想那么多了,人家还没同意晚上跟我出去吃饭呢。 ****** MC:Amy第二天早上遇到了陈豪. A:So how did your date go? Kate did accept, didn't she? C:挺好的,我们俩儿特别投机。不过,Kate说,跟同事谈恋爱,她也有不少顾虑。 A:What did she say? C:她觉得,最好不要在办公室里谈我们的关系,如果别人问,我们也不否认谈恋爱,但是不会说得更具体。 A:Even if they pressure you? Some people can be pretty nosy and persistent. They'll want to know every detail of your relationship. C:我们会婉言拒绝。 A:I guess you'll be seeing her again. C:不瞒你说,我已经被她迷住了,老想找个借口往她办公室跑。 A:That is another danger of dating a co-worker. C:你是说工作的时候容易分心吗? A:That's right. If your productivity and performance begin to suffer, others will notice and you will jeopardize your position. C:对呀,如果真的影响到工作,对我们在公司的发展不利。这一点我倒是没想到。Amy, 你再提醒提醒我,都要注意些什么? A: The first thing is to know the company policy. Decide how you will handle the relationship around the office and what you will do if things don't work out. C:我知道了。 |
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/ljmyu/92016.html |