生活英语情景口语:你再不快点我们就要迟到啦(在线收听) |
Makayla: so, how should we go to the theatre? Gabriel: let's take the bus. M: I hate the bus system in London! The bus drivers are rude, the buses are never on time, and there are few people around who can help you. G: it's not that bad. You probably just had a bad experience once. M: it wasn't just once. Every single time I take the bus, something bad happens to me or to someone else on the bus. G: we could take the subway, but we'd have to go three stops along one line and then change trains twice. M: train fares are twice as expensive as the bus fare, too. G: if we don't hurry up, we'll miss the show. Should we take the bus? M: we're already late, so I think we had better take a taxi. G: I don't think we'll be able to find a taxi very easily during hush hours. Let's just take the bus. M: fine. Have a look at the timetable to find out when the next one arrives. G: it looks like it should be here in just a few minutes. M: don't worry. Nothing bad will happen. I'll even buy your ticket for you. G: thanks, that was nice of you. M: see, now something good has happened to you on a bus trip! 坐公共汽车吧. 我讨厌伦敦的公共交通体系.公共汽车司机总是很粗鲁无礼,汽车从来都不按时到达,周围也没什么人能帮忙. 没那么糟糕吧.大概你你以前有过一次很糟糕的经历. 可不止一次.每次我坐公共汽车,总会遇到点什么情况,不是我就是车上的其他人. 那咱们可以去坐地铁,但是得沿着一条线坐三站地,然后还得换2次车. 地铁票价可是公共汽车的2倍呢. 如果咱们再不抓紧时间,可要误了这场演出了.坐公共汽车怎么样? 咱们已经晚了,我想最好还是打车吧. 我觉得在交通高峰期叫出租车不是那么容易的事情.还是坐公交车去吧. 好吧.查查时间表,看看下一班车几点到. 别担心,不会出什么状况的.我还可以替你买票. 谢谢,你真好. 看见了吧,这次你坐公交车好事已经出现了! Timetable: a list showing the times at which particular events will happen 时间表;时刻表 Hurry up:赶紧 rush hour: the time, usually twice a day, when the roads are full of traffic and trains are crowded because people are travelling to or from work (上下班时的)交通高峰期
|
原文地址:http://www.tingroom.com/lesson/shyyqjky/96101.html |