信用查询
恳请贵方尽量收集有关横滨市丰田公司的信用状况方面的材料。
Will you please be king enough to obtain for us all information possible respecting the standing of Messrs. Toyoda & Co., of Yokohama.
因为本公司正要与该公司订立某重要交易, 所以希望事先正确地了解该公司的信用状况。
As we on the point of transacting some important business with them, we should like to know exactly how their credit stands.
恳请惠予告知该公司的近邻与顾客对该公司的评价, 本人将深感谢意。
I shall fell under great obligation if you will advise me confidentially respecting the reputation they enjoy among your neighbours and correspondents.
对于贵公司所提供的情报, 无论内容如何, 一定会严守秘密。
Any information you may give me will, of course, be treated as strictly confidential.
以后如有机会, 我们将乐于为贵公司提供同样的服务, 作为对这次协助的报答。
It would give us great pleasure to be able to render you a similar service should opportunity occur.
如有幸由贵处得知附件中所提及的公司目前的财政情况, 本公司将不胜感激。
You would greatly oblige me by obtaining for me information as to the present financial position of the firm named on the attached slip.
贵商史密斯公司希望与本公司开展交易, 指定贵处为信用出证人。
Messrs. Smith & Co., of your city, desire to open an account with us, and have given us your name as a reference.
本公司接到横滨市八幡公司来函, 表示愿意与本公司建立贸易关系, 并指定贵方为该公司信用证明人。
Messrs, Yawata & Co., of Yokohama, are desirous of entering into business relations with us and have given us your esteemed address as reference. |