英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

向上吧!少年 9岁小孩总统励志演讲

时间:2013-12-06 12:41来源:互联网 提供网友:gmeng   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

来自美国田纳西州的小男孩Robby Novak,今年9岁。这位看起来充满活力、上串下跳的小男孩,患有成骨不全症,又称“脆骨症”。Robby想通过他的演讲,让大人们少点烦恼,世界自然美好。
I think we all need a pep talk.
我觉得我们都需要一段鼓劲讲话。
The world needs you. Stop being boring. Yeah, you. Boring is easy. Everybody can be boring, whether you’re good or not.
这世界需要你。别闷在那里。对,就是你。令人厌倦很容易。每个人都可以是很无趣的,无论你是否出色。
Life is not a game, people! Life isn’t a cereal1 either. Well, it is a cereal. And if life is a game, aren’t we all on the same team? I mean, really right? I’m on your team. Be on my team. This is life, people! You’ve got air coming through your nose. You’ve got a heartbeat! That means it’s time to do something! A poem: “Two roads diverged2 in the woods…and I took the road less traveled…AND IT HURT, MAN!” Really bad! Rocks! Thorns3! And Glass! My pants broke! Waahh! Not cool, Robert Frost! But what if there really were two paths? I wanna be in the one that leads to awesome4.
人们啊,人生不是一场比赛!人生也不是麦片。好吧,是麦片。而如果人生是一场比赛,那我们不都在同一队?我意思是,真的,对吧?我在你那一队。来我的队伍吧。人们啊,这就是人生!你有呼吸。你有心跳!那代表着是时候该去做点什么事情了!一首诗:「两条路岔入树林…而我挑选了人迹罕至那条…老兄,它艰辛坎坷!」非常糟糕!巨石!荆棘!还有玻璃!我的裤子破了!哇哇!这可不酷,Robert Frost(本诗作者)!但要是真有两条路呢?我想要在迈向非凡的那一条路上。
It’s like that dude Journey said, “Don’t stop believing, unless your dream is stupid.” Then you should get a better dream. I think that’s how it goes. Get a better dream, then keep going. Keep going, keep going and keep going. What if Michael Jordan had quit? Well, he did quit. But he retired5. Yeah, that’s it. He retired. But before that, in high school, what if he quit when he didn’t make the team? He would have never made Space Jam, and I love Space Jam. What will be your Space Jam? What will you create when you make the world awesome? Nothing if you keep sitting there! That’s why I’m talking to you today.
就像那位老兄Journey说过的:「不要停止相信,除非你的梦想是愚蠢的。」那样的话你应该要有个更棒的梦想。我想它就是那么一回事。拥有一个更棒的梦想,接着持续前进。继续前进、前进然后继续前进。假如Michael Jordan以前放弃了呢?这个嘛,他的确退出了。但他是退休了。对,就是那样。他退休了。但在那之前,在高中时,假如在没有选进校队时他放弃了的话呢?那他就永远不会演出《怪物奇兵》,然而我爱《怪物奇兵》。你的《怪物奇兵》又会是什么呢?当你使世界惊奇的时候,你将会创造出什么?如果你一直坐在那里就什么也没有!那就是为什么今天我对你说话。
This is your time! This is my time! It’s our time! We can make everyday better for each other. If we’re all on the same team, let’s start acting6 like it. We’ve got work to do. We can cry about it, or we can dance about it. We were made to be awesome. Let’s get out there. I don’t know everything. I’m just a kid, but I do know this: it’s everybody’s duty to give the world a reason to dance. So get to it!
这是你的时代!这是我的时代!是我们的时代!我们可以为了彼此让每一天更好。如果我们全都在同一队,就让我们像支队伍般开始行动。我们有工作要做。我们可以为此而哭哭啼啼,或者我们可以为此而雀跃不已。我们生来成就美好。让我们走出去。我并不了解一切事物。我只是个小孩,但我确实知道这个:给这个世界一个理由开心起舞是每个人的责任。所以去吧!
You’ve just been pep talked! Create something that will make the world awesome. Play ball!
你才刚听完了鼓劲讲话!创造个什么可以使这世界美好的东西吧。打球!
Oh, hi everybody! We’re all working hard to make this an awesome year for other people, and you guys are doing it! You’ve been super encouraging to me, so I wanna return the favor. Who do you know that needs some encouragement? Pass this pep talk along, and let’s get the whole world to dance. I’m dedicating7 this video today to my friend Gabbi. She’s a cool kid, she likes pancakes and she’s fighting cancer, like a boss! And to all you watching, who encourages you? Send them this video and let them know. So get to it!
噢,大家好!我们都很努力地让今年成为别人美好的一年,而你们正在努力!你们对我来说是超级激动人心的,所以我想要回报。你们认识谁需要些鼓励的吗?将这段鼓劲讲话传过去,我们让整个世界翩翩起舞吧。今天我要将这部影片献给我朋友Gabbi。她是个很酷的小朋友,她喜欢松饼而且她正在对抗癌症,超强的!所有观众朋友,谁鼓励了你们呢?将这部影片传给他们让他们知道。去吧!
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cereal Wrzz1     
n.谷类,五谷,禾谷
参考例句:
  • I have hot cereal every day for breakfast.我每天早餐吃热麦片粥。
  • Soybeans are handled differently from cereal grains.大豆的加工处理与谷类的加工处理不同。
2 diverged db5a93fff259ad3ff2017a64912fa156     
分开( diverge的过去式和过去分词 ); 偏离; 分歧; 分道扬镳
参考例句:
  • Who knows when we'll meet again? 不知几时咱们能再见面!
  • At what time do you get up? 你几时起床?
3 thorns b2e6f39bae5b32fce56b32d5d99cd02e     
(玫瑰之类植物的)刺( thorn的名词复数 ); 棘刺; 带刺的树; 荆棘
参考例句:
  • I was sitting on the thorns while waiting for the outcome. 等待结果时我如坐针毡。
  • They had to stop to pick out thorns from their feet. 他们只得停下来把脚上的刺拔去。
4 awesome CyCzdV     
adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
参考例句:
  • The church in Ireland has always exercised an awesome power.爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
  • That new white convertible is totally awesome.那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
5 retired Njhzyv     
adj.隐退的,退休的,退役的
参考例句:
  • The old man retired to the country for rest.这位老人下乡休息去了。
  • Many retired people take up gardening as a hobby.许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
6 acting czRzoc     
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的
参考例句:
  • Ignore her,she's just acting.别理她,她只是假装的。
  • During the seventies,her acting career was in eclipse.在七十年代,她的表演生涯黯然失色。
7 dedicating bbb27a3177965512d21330b8029551f6     
v.奉献( dedicate的现在分词 );(为表示感情或敬意将著作、乐曲、艺术作品等)题献给(某人、某事业等)(to);(在书、音乐或作品的前部)题献辞;以…供奉
参考例句:
  • With confidence, you will find pleasure in serious dedicating life. 有了信心,你就会在严肃的献身生活中找到乐趣。 来自互联网
  • The Beauty Queen spends her time dedicating parks and bursing homes. 她为自己的事业贡献了毕生的精力。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴