英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

距离产生美-异地恋情如何保鲜

时间:2012-11-05 03:13来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 VideoJug is here to help if geography is getting in the way of you and your loved one. Follow our guide on how to have a long distance relationship, and keep your relationship alive despite where you are in the world.

如果距离妨碍你和恋人爱情的发展,VideoJug来帮你。遵循我们的简单建议,无论你们身在何方,距离不再是问题,爱情依然甜蜜蜜。
Step 1: Talk it through
1.倾心谈话
You need to discuss your expectations of the relationship once you are apart, and set clear parameters1. Are you going to be completely monogamous? Are you allowed to fool around?
你们要讨论一下分别后你们对这段恋情的预期,并设立明确的范围。你能完全做到对另一半死心塌地,还是可以出去鬼混?
There is a painful break-up on the horizon if one of you is waiting loyally at home while the other thinks out of sight is out of mind.
如果一方忠诚地等待,另一方却认为眼不见心不烦,那么这段恋情离结束已经不远了。
Step 2: Communicate
2.沟通
The key to any relationship, but particularly crucial to long distance ones, is communication. As well as phonecalls there are so many ways to let your partner know you're thinking about them: send emails, texts, e-cards, love letters, flowers,scented clothes, or even saucy2 photos.
任何一段感情,尤其是异地恋的关键就是沟通。除了打电话之外还有很多方法让你的恋人知道你想他(她):发送邮件,发短信,电子贺卡,情书,鲜花,有香味的服装,甚至是你的性感玉照。
TOP TIP 1: Don't send saucy photos of yourself in digital form- if your relationship crashes and burns, then they might end up in the public domain3....
小贴士一:不要以数码的形式发送你的性感玉照——万一你们的恋情结束,你这些照片可能会被公开……
TOP TIP 2: Instant messaging is free and convenient. But remember, if you're chatting online and you can't see your partner's facial expression, even your in-jokes can fall flat. "Big nose" can sound cutesy and sweet when you are cuddled up to together, but has a different feel when written down.
小贴士二:即时讯息是免费的,而且很方便。但是要记住,如果你们在网上聊天,你看不到对方的面部表情,即使你们双方能够心领神会的笑话也起不到作用。当你们依偎在一起的时候,“大鼻子”听上去可能非常甜蜜,但是写出来却是完全不同的感觉。
Step 3: Keep busy
3.保持忙碌
Problems may arise if one of you is busier than the other, particularly if you parted because of a new college course or job.If you feel isolated4 and jealous of your partner's new life, you should do all you can to fill up the time you would have spent with your partner. Meet up with old friends, throw yourself into a new hobby, and keep up your mutual5 interests. The alternative is this again....
如果其中一个人比另外一个人忙,你们的恋情也容易出现问题,尤其如果两人是因为工作而分隔两地的。如果你感到孤独,而且为对方的心生活感到嫉妒,你应该努力填补原本与恋人一起度过的时光。与老朋友会面,养成新的爱好,保持你们共同的兴趣。
Step 4: The bright side
4.好的一面
If you're finding things difficult, take heart. You'll never have the dilemma6 of having to choose between seeing your partner and watching TV/ going to the football/ or washing your hair. You have freedom without the social stigma7 of being single, and the associated pressure of friends trying to set you up with someone. And if you're feeling frustrated8 in the bedroom,remember you've always got your phone.
如果你感到很难熬的话,鼓励自己振作起来。你不会再面临是去约会,还是看电视,踢足球,洗头发的艰难选择。你可以享受自由,却不必承担单身的污名,也不必承受朋友们试图撮合你和某个人的尴尬局面。如果你一个人在卧室里感到沮丧,记得你还有电话。
Step 5: The big reunion
5.大团圆
The best thing about a long distance relationship is the dirty weekends you can have when you meet up again. Don't just wait for them to come home - go and visit them at their new place, or find romantic places to meet in the middle. If you've made the effort when you're apart, your time back together should go with a bang.
异地恋情最令人神往的就是周末的团聚。不要傻傻地等着他们回家——你也可以到他们的新地方探望他们,或者找一个浪漫的场所。如果你们分隔两地的时候做出了努力,你们重新团聚的日子指日可待。
Thanks for watching video How To Have A Long Distance Relationship
感谢收看“异地恋情如何保鲜”视频节目。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 parameters 166e64f6c3677d0c513901242a3e702d     
因素,特征; 界限; (限定性的)因素( parameter的名词复数 ); 参量; 参项; 决定因素
参考例句:
  • We have to work within the parameters of time. 我们的工作受时间所限。
  • See parameters.cpp for a compilable example. This is part of the Spirit distribution. 可编译例子见parameters.cpp.这是Spirit分发包的组成部分。
2 saucy wDMyK     
adj.无礼的;俊俏的;活泼的
参考例句:
  • He was saucy and mischievous when he was working.他工作时总爱调皮捣蛋。
  • It was saucy of you to contradict your father.你顶撞父亲,真是无礼。
3 domain ys8xC     
n.(活动等)领域,范围;领地,势力范围
参考例句:
  • This information should be in the public domain.这一消息应该为公众所知。
  • This question comes into the domain of philosophy.这一问题属于哲学范畴。
4 isolated bqmzTd     
adj.与世隔绝的
参考例句:
  • His bad behaviour was just an isolated incident. 他的不良行为只是个别事件。
  • Patients with the disease should be isolated. 这种病的患者应予以隔离。
5 mutual eFOxC     
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
参考例句:
  • We must pull together for mutual interest.我们必须为相互的利益而通力合作。
  • Mutual interests tied us together.相互的利害关系把我们联系在一起。
6 dilemma Vlzzf     
n.困境,进退两难的局面
参考例句:
  • I am on the horns of a dilemma about the matter.这件事使我进退两难。
  • He was thrown into a dilemma.他陷入困境。
7 stigma WG2z4     
n.耻辱,污名;(花的)柱头
参考例句:
  • Being an unmarried mother used to carry a social stigma.做未婚母亲在社会上曾是不光彩的事。
  • The stigma of losing weighed heavily on the team.失败的耻辱让整个队伍压力沉重。
8 frustrated ksWz5t     
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧
参考例句:
  • It's very easy to get frustrated in this job. 这个工作很容易令人懊恼。
  • The bad weather frustrated all our hopes of going out. 恶劣的天气破坏了我们出行的愿望。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   异地恋
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
相关文章
论坛新贴