-
(单词翻译:双击或拖选)
From Campaigning to Court: Trump1 Reports for Jury Duty 从竞选到法院:特朗普履行陪审员职责
NEW YORK—
Republican presidential candidate Donald Trump arrived Monday at the New York Supreme2 Court as part of a pool of potential jurors for an upcoming trial. The flamboyant3 bussinessman currently leads opinion polls in the race for his party's presidential nomination4, and it was a true Trump scene outside the New York courthouse.
It was like a rock star arrived. Hundreds of cameramen and reporters lined the path to the entrance of New York’s Supreme Court.
就好像一位摇滚巨星驾临。数以百计的摄影师和记者守候在纽约最高法院的入口处。
Trump walked up the steps like the true celebrity5 that he is, stopping to say a few words, signing an autograph here and there, and finally winding6 his way through the crush with State Supreme Court guards as ushers7.
唐纳德·特朗普迈着好似自身真正名人一般的步伐,然后停下来讲几句话,一个接一个签名,最后州最高法院警卫蜿蜒穿过拥挤的人群。
Several in the crowd of onlookers8 commented on Trump, his run for president, and his jury duty.
一些围观群众评价特朗普,他的总统竞选,还有陪审员的职责。
“I do not think I want him to be on my jury panel ... [laughs] ... because I think that he is persuasive9 in a negative way,” said one man who was watching.
“我可不想我的陪审团委员会中有他的身影…因为我认为消极方面他很有说服力。”
“It is going to be a landslide10. Get used to it America. America is going to be great again. Donald Trump, I am a veteran. I love you bro’ [brother]," said another man who looking on.
“这将是压倒性的胜利。美国要去适应。美国将会再次变得伟大。唐纳德?特朗普,我是一个老兵。我爱你兄弟。”
“I am from Italy, and I hope Donald Trump will be the next president of the U.S.A.,” said yet another who watched the real estate mogul walk into the courthouse.
“我来自意大利,我希望唐纳德?特朗普将成为美国下一任总统。”
Trump's driver, Eddie Diaz, had his view of his boss’ presidential run. “He is a great guy. I tell you he is going to make a great president. Hopefully. "
特朗普的司机埃迪·迪亚兹对他的老板参加总统竞选表达自己的看法。“他是一个伟大的人。我得告诉你他希望成为一位伟大的总统。希望是这样。”
When Diaz was asked if he would continue to drive for him if he becomes president, he replied, “If he takes me with him to the White House, I am going [laughs]."
“如果他带着我去白宫,我就跟随他一同前往。”
1 trump | |
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2 supreme | |
adj.极度的,最重要的;至高的,最高的 | |
参考例句: |
|
|
3 flamboyant | |
adj.火焰般的,华丽的,炫耀的 | |
参考例句: |
|
|
4 nomination | |
n.提名,任命,提名权 | |
参考例句: |
|
|
5 celebrity | |
n.名人,名流;著名,名声,名望 | |
参考例句: |
|
|
6 winding | |
n.绕,缠,绕组,线圈 | |
参考例句: |
|
|
7 ushers | |
n.引座员( usher的名词复数 );招待员;门房;助理教员v.引,领,陪同( usher的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 onlookers | |
n.旁观者,观看者( onlooker的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
9 persuasive | |
adj.有说服力的,能说得使人相信的 | |
参考例句: |
|
|
10 landslide | |
n.(竞选中)压倒多数的选票;一面倒的胜利 | |
参考例句: |
|
|