英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

VOA标准英语2009年-Studies Contend Bhopal Still Contamina

时间:2010-01-12 00:57来源:互联网 提供网友:斗破苍穹   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

Supporters of victims of world's worst industrial disaster, which happened 25 years ago this week, are releasing new scientific studies claiming a continuing environmental disaster in the central Indian city, Bhopal.

Steve Herman | New Delhi 30 November 2009


MIC storage tank 610 which overflowed1, causing fatal gas leak


"I'm struck with a sense of absurdity2, really," Bhopal Medical Appeal trustee Tim Edwards says.

Supporters of victims of the world's worst industrial disaster, which happened 25 years ago this week, are releasing new scientific studies claiming a continuing environmental disaster in the central Indian city, Bhopal.

Many people in Bhopal are still drinking water contaminated with dangerous chemicals. That is the conclusion of two just-released studies of communities surrounding the defunct3 Union Carbide pesticide4 factory.

An estimated 8,000 people died within several days after methyl isocyanate leaked from the plant on the night of December 2, 1984.  Thousands of subsequent deaths are also blamed on the resulting gas cloud that enveloped5 the capital of the state of Madhya Pradesh.

Tim Edwards, trustee of the Bhopal Medical Appeal - one of the groups sponsoring some of the research - says groundwater contamination, caused by the incident, appears to be getting worse as time goes on.

"This is the real part of the iceberg6.  The tip is the surface waste but the real stuff is under the ground," Edwards said. "What these results suggest is that those chemicals are leeching7 through the soil into the rock underneath8 and into the local aquifers9.  And, as more and more of the toxins10 drip through the water table, the concentrations are getting stronger and stronger."


A boy in Bhopal carrying water

Among the study's findings: carbon tetrachloride in some of Bhopal's drinking water is between 900 and 2,400 times higher than World Health Organization guidelines; and, concentrations of chloroform in the water are double safety limits set by the U.S. Environmental Protection Agency.

Another study, by the Center for Science and Environment - a New Delhi-based advocacy group - concludes groundwater three kilometers away from the factory site contains pesticides11 at 40 times higher than the Indian safety standard. It says all water samples collected from neighborhoods surrounding the plant contain chlorinated benzene compounds and organo-chloride pesticides.


Mercury on the grounds of the defunct Union Carbide plant in Bhopal

Many people in Bhopal believe certain communities still see a high rate of illness, as well as births of children with physical deformities and mental retardation12, because of poisons that remain in the environment.

Indian government officials contend exposure-related health problems are no longer significant and that the plant site is safe. India's government has previously13 acknowledged that about a half-million people were affected14 by the 1984 gas cloud.

Bhopal Medical Appeal trustee Tim Edwards says assertions of safety fly in the face of scientific evidence.  

"I'm struck with a sense of absurdity, really, because the same politicians have been party to some of the nearly 15 studies now that are extant describing the extent of contamination," Edwards said.
 
Union Carbide claimed a disgruntled employee sabotaged15 the plant.  Activists16 contend a faulty plant design or lax safety standards caused the toxic17 leak.
 
Dow Chemical purchased Union Carbide, eight years ago. The U.S. corporation says legal liabilities ended in 1989, when Union Carbide made a payment settlement of $470 million to the Indian government.
 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 overflowed 4cc5ae8d4154672c8a8539b5a1f1842f     
溢出的
参考例句:
  • Plates overflowed with party food. 聚会上的食物碟满盘盈。
  • A great throng packed out the theater and overflowed into the corridors. 一大群人坐满剧院并且还有人涌到了走廊上。 来自《简明英汉词典》
2 absurdity dIQyU     
n.荒谬,愚蠢;谬论
参考例句:
  • The proposal borders upon the absurdity.这提议近乎荒谬。
  • The absurdity of the situation made everyone laugh.情况的荒谬可笑使每个人都笑了。
3 defunct defunct     
adj.死亡的;已倒闭的
参考例句:
  • The scheme for building an airport seems to be completely defunct now.建造新机场的计划看来整个完蛋了。
  • This schema object is defunct.No modifications are allowed until it is made active again.此架构对象不起作用。在重新激活之前,不能进行任何改动。
4 pesticide OMlxV     
n.杀虫剂,农药
参考例句:
  • The pesticide was spread over the vegetable plot.菜田里撒上了农药。
  • This pesticide is diluted with water and applied directly to the fields.这种杀虫剂用水稀释后直接施用在田里。
5 enveloped 8006411f03656275ea778a3c3978ff7a     
v.包围,笼罩,包住( envelop的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She was enveloped in a huge white towel. 她裹在一条白色大毛巾里。
  • Smoke from the burning house enveloped the whole street. 燃烧着的房子冒出的浓烟笼罩了整条街。 来自《简明英汉词典》
6 iceberg CbKx0     
n.冰山,流冰,冷冰冰的人
参考例句:
  • The ship hit an iceberg and went under.船撞上一座冰山而沉没了。
  • The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。
7 leeching 29c43e63fbfe282de2603eaf43e73515     
水蛭吸血法
参考例句:
8 underneath VKRz2     
adj.在...下面,在...底下;adv.在下面
参考例句:
  • Working underneath the car is always a messy job.在汽车底下工作是件脏活。
  • She wore a coat with a dress underneath.她穿着一件大衣,里面套着一条连衣裙。
9 aquifers 25c4600513b703affac796567751e105     
n.地下蓄水层,砂石含水层( aquifer的名词复数 )
参考例句:
  • And in Africa, the aquifers barely recharge at all. 非洲的地下水开采以后几乎得不到补充。 来自时文部分
  • Aquifers have water contents over 30%. 含水层的水含过30%。 来自辞典例句
10 toxins 18c3f40d432ba8dc33bad8fb82873ea8     
n.毒素( toxin的名词复数 )
参考例句:
  • The seas have been used as a receptacle for a range of industrial toxins. 海洋成了各种有毒工业废料的大容器。
  • Most toxins are naturally excreted from the body. 大部分毒素被自然排出体外。 来自《简明英汉词典》
11 pesticides abb0488ed6905584ea91347395a890e8     
n.杀虫剂( pesticide的名词复数 );除害药物
参考例句:
  • vegetables grown without the use of pesticides 未用杀虫剂种植的蔬菜
  • There is a lot of concern over the amount of herbicides and pesticides used in farming. 人们对农业上灭草剂和杀虫剂的用量非常担忧。 来自《简明英汉词典》
12 retardation zjZzyh     
n.智力迟钝,精神发育迟缓
参考例句:
  • Asbestos reinforcement confers excellent flame retardation properties on a composite. 石棉增强材料使复合材料具有优异的防火性能。
  • The theory confirms the increase in the retardation effect with decrease in particle size. 理论证实,随着颗粒尺寸的减小,这一减速效应将增大。
13 previously bkzzzC     
adv.以前,先前(地)
参考例句:
  • The bicycle tyre blew out at a previously damaged point.自行车胎在以前损坏过的地方又爆开了。
  • Let me digress for a moment and explain what had happened previously.让我岔开一会儿,解释原先发生了什么。
14 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
15 sabotaged 033e2d75029aeb415d2358fe4bf61adb     
阴谋破坏(某事物)( sabotage的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The main pipeline supplying water was sabotaged by rebels. 供水主管道被叛乱分子蓄意破坏了。
  • They had no competition because competitors found their trucks burned and sabotaged. 他们之所以没有竞争对象,那是因为竞争对象老是发现自己的卡车遭火烧或被破坏。 来自教父部分
16 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
17 toxic inSwc     
adj.有毒的,因中毒引起的
参考例句:
  • The factory had accidentally released a quantity of toxic waste into the sea.这家工厂意外泄漏大量有毒废物到海中。
  • There is a risk that toxic chemicals might be blasted into the atmosphere.爆炸后有毒化学物质可能会进入大气层。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA标准英语
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴