英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

俄罗斯自杀式炸弹致15人死亡,数十名受伤

时间:2013-12-30 02:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   俄罗斯自杀炸弹致15人死亡,数十名受伤

        A suicide bomber1 killed 15 people and injured dozens at a train station in southern Russia Sunday, officials said, stoking fears of terrorist attacks ahead of the country’s Winter Olympics in February.

  The suicide bomber set off a device containing about 22 pounds of TNT and shrapnel near a metal detector2 at a railway station in Volgograd, according to government spokesman Vladimir Markin. About 40 people have been hospitalized, the Associated Press reports. No one immediately claimed the attack, and it was not clear where the bomber was from.
  The bomber’s head was discovered on site, which authorities said will help with quick identification. Reports about the bomber’s gender3 have been conflicting, with officials saying the bomber was a woman, but other sources saying surveillance camera footage showed the bomber was likely a man.
  Russia has deployed4 thousands of soldiers and police to secure the region of Sochi, where the 2014 Winter Olympics begin on Feb 7. The attack, 400 miles northeast of Sochi, comes several months after Chechen rebel leader Doku Umarov urged his men to launch new attacks on Russian civilians5, and to “do their utmost to derail” the Olympics.
  President Vladmir Putin has heightened security efforts including drones to monitor Olympic facilities, speed boats and special troops to patrol both the coast and the mountains nearby. Olympic vistitors must obtain a spectator pass to attend the games, which includes providing passport details and contacts as a part of a screening process.
  Read more: Suicide Bomber in Russia Kills 14, Injures Dozens | TIME.com http://world.time.com/2013/12/29/suicide-bomber-in-russia-kills-14-injures-dozens/#ixzz2ovFUKP6n

点击收听单词发音收听单词发音  

1 bomber vWwz7     
n.轰炸机,投弹手,投掷炸弹者
参考例句:
  • He flew a bomber during the war.他在战时驾驶轰炸机。
  • Detectives hunting the London bombers will be keen to interview him.追查伦敦爆炸案凶犯的侦探们急于对他进行讯问。
2 detector svnxk     
n.发觉者,探测器
参考例句:
  • The detector is housed in a streamlined cylindrical container.探测器安装在流线型圆柱形容器内。
  • Please walk through the metal detector.请走过金属检测器。
3 gender slSyD     
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性
参考例句:
  • French differs from English in having gender for all nouns.法语不同于英语,所有的名词都有性。
  • Women are sometimes denied opportunities solely because of their gender.妇女有时仅仅因为性别而无法获得种种机会。
4 deployed 4ceaf19fb3d0a70e329fcd3777bb05ea     
(尤指军事行动)使展开( deploy的过去式和过去分词 ); 施展; 部署; 有效地利用
参考例句:
  • Tanks have been deployed all along the front line. 沿整个前线已部署了坦克。
  • The artillery was deployed to bear on the fort. 火炮是对着那个碉堡部署的。
5 civilians 2a8bdc87d05da507ff4534c9c974b785     
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓
参考例句:
  • the bloody massacre of innocent civilians 对无辜平民的血腥屠杀
  • At least 300 civilians are unaccounted for after the bombing raids. 遭轰炸袭击之后,至少有300名平民下落不明。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   俄罗斯
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴