-
(单词翻译:双击或拖选)
Leonardo DiCaprio rang in the new year with friends aboard a luxurious1 yacht in St. Barts.
莱昂纳多·迪卡普里奥的跨年是在圣巴茨的豪华游艇上和一群盆友度过的。
The 40-year-old actor was spotted2 puffing3 on an electronic cigarette while chatting with the group on Thursday, and at one point, he took his shirt off to work on his tan; later, he and his vacation buddies4 hit the beach and waded5 in the ocean. True to form, Leo was surrounded by pretty ladies, including a brunette beauty that he smooched on the cheek and a blonde who bore a resemblance to his on-off girlfriend, model Toni Garrn. The couple was rumored6 to have broken up late last year and haven't been seen together since September.
这名40岁的演员在周四,被人和一群人聊天的时候抽着电子烟,而在某处,他脱了上衣把皮肤晒成古铜色;之后,他和他的假日伙伴们去了沙滩,投入了大海的怀抱。一如往常,小李子身边美女如云,其中有他亲吻脸颊的一名深黑肤色美女,还有一名和他分分合合的女友模特托妮·伽恩相似到令人讨厌地步的金发碧眼的美人。两人去年年底分手,自从9月以来就没有被发现再双双出入了。
Leo has been laying pretty low these past few months, though he did celebrate his 40th birthday in a big way back in November; Leo's NYC bash was attended by famous friends like Tyrese Gibson, Robin7 Thicke, and Russell Simmons, and also reportedly brought out nearly 80 models.
小李子在过去的几个月里都极其低调,虽然他在11月大张旗鼓的庆祝了他40岁的生日;小李子在纽约的这场狂欢,众多名人朋友都纷纷出席,比如泰瑞斯·吉布森、罗宾·西克还有拉塞尔·西蒙斯,据报道好友将近80名模特。
点击收听单词发音
1 luxurious | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
2 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
3 puffing | |
v.使喷出( puff的现在分词 );喷着汽(或烟)移动;吹嘘;吹捧 | |
参考例句: |
|
|
4 buddies | |
n.密友( buddy的名词复数 );同伴;弟兄;(用于称呼男子,常带怒气)家伙v.(如密友、战友、伙伴、弟兄般)交往( buddy的第三人称单数 );做朋友;亲近(…);伴护艾滋病人 | |
参考例句: |
|
|
5 waded | |
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 rumored | |
adj.传说的,谣传的v.传闻( rumor的过去式和过去分词 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷 | |
参考例句: |
|
|
7 robin | |
n.知更鸟,红襟鸟 | |
参考例句: |
|
|