英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

2019年经济学人 世界应如何看待中国成科技大国?(1)

时间:2019-07-10 02:08来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

Red moon rising

红月升起

If China dominates science, should the world worry?

如果中国主导科学,世界应该担心吗?

A hundred years ago a wave of student protests broke over China’s great cities. Desperate to reverse a century of decline, the leaders of the May Fourth Movement wanted to jettison1 Confucianism and import the dynamism of the West. The creation of a modern China would come about, they argued, by recruiting “Mr Science” and “Mr Democracy”.

一百年前,中国大城市爆发了一股学生抗议浪潮。五四运动带头人极度渴望扭转中国一个世纪的衰落,因而想要摒弃旧思想、引进西方活力。他们认为,引进“德先生”和“赛先生”,能带来一个新中国。

Today the country that the May Fourth students helped shape is more than ever consumed by the pursuit of national greatness. China’s landing of a spacecraft on the far side of the Moon on January 3rd, a first for any country, was a mark of its soaring ambition.

如今,五四运动的学生们帮助建立的新中国比以往任何时候都更加追求国家繁荣。1月3日,中国成为第一个在月球背面着陆宇宙飞船的国家,展示了中国的雄心。

There is no doubting Mr Xi’s determination. Modern science depends on money, institutions and oodles of brainpower. Partly because its government can marshal all three, China is hurtling up the rankings of scientific achievement, as our investigations2 show. It has spent many billions of dollars on machines to detect dark matter and neutrinos, and on institutes galore that delve3 into everything from genomics and quantum communications to renewable energy and advanced materials. An analysis of 17.2m papers in 2013-18, by Nikkei, a Japanese publisher, and Elsevier, a scientific publisher, found that more came from China than from any other country in 23 of the 30 busiest fields, such as sodium-ion batteries and neuron-activation analysis. The quality of American research has remained higher, but China has been catching4 up, accounting5 for 11% of the most influential6 papers in 2014-16.

习近平带领中国复兴的决心毋庸置疑。现代科学依赖于金钱、制度和大量的智力。正如我们的调查所显示的,中国的科学成就排名正急速上升,部分原因是中国政府能够统筹三方面的工作。中国已经在探测暗物质和中微子的机器上花费了数十亿美元,并在研究基因组学、量子通信、可再生能源和先进材料等方方面面的机构上投入了大量资金。日本出版商日经新闻和科学出版商爱思维叶对2013-18年1720万篇论文进行了分析,发现在钠离子电池和神经激活分析等30个最热门的领域中,来自中国的论文居首。美国的研究质量一直较高,而中国一直在迎头赶上,在2014-16年度最具影响力的论文中,中国占到了11%。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 jettison GaUz2     
n.投弃,投弃货物
参考例句:
  • Sometimes you need to jettison unhealthy cargo.有时你必须抛弃不好的货物。
  • We jettison an unworkable plan.我们放弃难实行的计划。
2 investigations 02de25420938593f7db7bd4052010b32     
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究
参考例句:
  • His investigations were intensive and thorough but revealed nothing. 他进行了深入彻底的调查,但没有发现什么。
  • He often sent them out to make investigations. 他常常派他们出去作调查。
3 delve Mm5zj     
v.深入探究,钻研
参考例句:
  • We should not delve too deeply into this painful matter.我们不应该过分深究这件痛苦的事。
  • We need to delve more deeply into these questions.这些是我们想进一步了解的。
4 catching cwVztY     
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
参考例句:
  • There are those who think eczema is catching.有人就是认为湿疹会传染。
  • Enthusiasm is very catching.热情非常富有感染力。
5 accounting nzSzsY     
n.会计,会计学,借贷对照表
参考例句:
  • A job fell vacant in the accounting department.财会部出现了一个空缺。
  • There's an accounting error in this entry.这笔账目里有差错。
6 influential l7oxK     
adj.有影响的,有权势的
参考例句:
  • He always tries to get in with the most influential people.他总是试图巴结最有影响的人物。
  • He is a very influential man in the government.他在政府中是个很有影响的人物。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   2019年听力  经济学人
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴