英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

背诵为王 第 三 册 第 02 课

时间:2007-05-18 07:03来源:互联网 提供网友:pinkie   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Lesson2 Heads of State
In America , the President is the Head of the States. He makes the mostimportant decisions and chooses the members of his cabinet1 who will help himgovern the country.
The President also represents2 the United3 States on official occasions4. Hereceives ambassadors6 from other countries, gives parties for importantvisitors from abroad, and takes the first place in any national ceremony.
Americans are always interested in the President's wife and children — the“first lady” and the “first family”. They expect their Presidents tohave a good family life and to be an example to the country.
In Britain , the Queen is the head of State. She represents Britain (and theCommonwealth). She travels about the UK , meeting people, visiting schoolsand hospitals, and going to important local events. She and her husband, andother members of her family, also travel abroad as rather specialambassadors to other countries.
British people enjoy their “royals”. They like reading about them innewspapers, and seeing them on TV. To some they are like film stars,interesting just because they are famous.
Most people feel that the Queen is a symbol of Britain 's long history andnational traditions.

Ambassador5 大使
ceremony 典礼,仪式

国家元首
在美国,总统是国家元首,他决定最重要的事情并挑选能帮其治理国家的内阁成员。
美国总统也是在官方场合代表美国的人。他接见外国大使,为国外重要访客举行宴会,并主持所有国家典礼。美国人一贯对总统的妻子和孩子感兴趣——“第一夫人”和“第一家庭”。他们期望他们的总统家庭幸福,为全国树立榜样。
女王是英国的国家元首。她代表英国(和英联邦)。她走遍英国的每一个角落,会见民众、参观学校和医院,视察发生重大事件的地区。女王和她的丈夫,以及女王家庭的其他成员,也作为特殊的使者出访其他国家。
英国人喜欢他们的“王室成员”。他们喜欢阅读有关王室成员的新闻,看到他们在电视上露面。对他们来说,王室成员就像电影明星,因为有名而吸引人。人们大多觉得女王是英国悠久历史和国家传统的象征。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 cabinet ISPyS     
n.内阁,内阁会议;(带玻璃门存物品的)橱柜
参考例句:
  • I keep my collection of old china in the cabinet.我把古瓷器收藏品存放在橱子里。
  • He had held many important offices in the French cabinet.他在法国内阁中任过许多重要职务。
2 Represents 2f4da1ec3c812deb7b7316eda3221428     
v.表现( represent的第三人称单数 );代表;体现;作为…的代表
参考例句:
  • This represents a volte-face in government thinking. 这代表着政府观点的彻底转变。
  • The Russian Revolution represents a landmark in world history. 俄国革命是世界历史上的一个里程碑。 来自《简明英汉词典》
3 united Yfmz2c     
adj.和谐的;团结的;联合的,统一的
参考例句:
  • The whole nation is closely united.全国人民紧密团结。
  • The two men were united by community of interests.共同的利益使两个人结合在一起。
4 occasions 11557f17371ac4f35f50715ad4a32024     
n.机会( occasion的名词复数 );时刻;原因;需要
参考例句:
  • The prosecution stated that intercourse had occurred on several occasions. 控诉方称发生过数次性交。
  • He has been late on numerous occasions. 他已经迟到过无数次了。
5 ambassador uNZzg     
n.大使,特使,(派驻国际组织的)代表
参考例句:
  • He took up office as an ambassador for ten years continuously.他连任十年大使。
  • The new ambassador is more mature than his predecessor.新大使比他的前任更成熟一些。
6 ambassadors 9dcaff553595ebd0ff9f0110686c0807     
大使( ambassador的名词复数 ); (派驻联合国等国际组织的)代表; 特使; [比喻]使者
参考例句:
  • Kennedy, greatly admiring, rated him very high among his ambassadors. 肯尼迪十分赏识他,在所有大使中对他评价很高。
  • Many countries were represented by their ambassadors at the Independence Day celebrations. 庆祝美国独立纪念日时,许多国家都派其大使代表参加。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(41)
83.7%
踩一下
(8)
16.3%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴