英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 朴槿惠遭弹劾 朝鲜演练攻占青瓦台

时间:2017-01-24 05:31来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

There've also been international hacking allegations on the Korean peninsula. South Korea recently accused North Korea of hacking into its military computer systems and then leaking the South's confidential information. It's had to stay on guard against the North, even as South Korea has been dealing with its own political upheaval.

Late last week, South Korea's lawmaking body voted to impeach President Park Geun-hye over a corruption scandal. South Korea's first female leader had admitted to sharing confidential information with a close friend who doesn't hold elective office. The nation's constitutional court will decide on the next step of the impeachment process. Even with that going on, though, many government officials have their attention focused on the North.

PAULA HANCOCKS, CNN CORRESPONDENT: North Korea has been remarkably quiet as of late, but is that all about to change? North Korean state-run television on Sunday out some fresh photos of a military drill targeting the Blue House, the mock-up of the Blue House. That's the South Korean presidential office.

North Korean special forces are seen parachuting down to the replica of the Blue House before storming it. Heavily camouflaged paratroopers then dragged a figure out of the building, into a helicopter, which takes off. The anchor says they are capturing the enemies that need to be put on trial.

We then see heavy artillery which destroys the presidential office in a blaze of fire and smoke.

North Korean leader Kim Jong-un himself directed the exercise, according to the state-run media KCNA. And he's quoted as saying, "Well done, the enemy troops will have no space to hide themselves, far from taking any counteraction."

Now, these dramatic images clearly intended to provoke a response and they did. The South Korean Unification Ministry said that this was a childish act, and also the Joint Chiefs of Staff said that if North Korea strikes, they will strike back and the leadership will suffer a fatal blow.

Now, it is worth mentioning the timing. It could well be that this drill happened on Saturday, although KCNA never gives a date of any events that Kim Jong-un attends. But if it were Saturday, that is just one day after the impeachment of South Korean President Park Geun-hye by lawmakers. This is a saga that North Korean media has been reporting on religiously.

Experts say, also, the relatively restrained behavior we've been seeing from North Korea recently, certainly in recent weeks, could be because of the U.S. President-elect Donald Trump. Experts say that Kim Jong-un is unlikely to push too hard until he has a better idea of what he's up against.

本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴