-
(单词翻译:双击或拖选)
The latest China Top 500 Enterprises list was released yesterday, with Sinopec, China National Petroleum1 Corporation and State Grid2 nabbing the top three spots.
最新的中国企业500强榜单昨天发布,中国石油化工集团有限公司、中国石油天然气集团有限公司、国家电网有限公司位列前三位。
The enterprises on the list posted record gross operating revenue of 79 trillion yuan last year, those again up 11 percent year on year.
2019中国企业500强去年的营业收入总额达到79万亿元,比上年500强增加了11%。
Zhu Hongren is with China Enterprise Confederation which released the list.
这份榜单由中国企业联合会发布,朱宏任是该联合会了常务副会长兼理事长。
"We can see from the list that the structure of enterprises has been adjusted to some extent, with the numbers of enterprises representing advanced manufacturing and the modern service industry keeping growing. The world today is undergoing major changes unseen in a century. In the course of China's integration3 into the world, the Belt and Road Initiative has opened a very important path of internationalization for us."
“在上榜的企业中我们可以看到企业的结构也有所调整,代表先进制造业和现代服务业的企业数量在不断的增长。当今世界正处于百年未有之大变局,中国在迈向世界的过程中,‘一带一路’已经为我们开通了一个非常重要的国际化的路径。”
Three energy companies, a construction company, an insurance firm, and five banks are among the Top 10.
前十名中,能源企业有三家,建筑和保险业各一家。
This year's list of China's Top 500 enterprises shows a significant increase in the number of businesses with operating revenue of more than 100 billion yuan.
今年中国500强企业榜单显示,营业收入超过1000亿元的企业数量大幅增加。
1 petroleum | |
n.原油,石油 | |
参考例句: |
|
|
2 grid | |
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅 | |
参考例句: |
|
|
3 integration | |
n.一体化,联合,结合 | |
参考例句: |
|
|