英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

大家说英语 第552期:一只肥老鼠(2)

时间:2022-12-06 06:20来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Conversation A

对话A

Taylor: Hi, Rob1. Have you read Alex's latest story?

泰勒:嗨,罗布。你有读过阿莱克斯的最新故事吗?

Rob: The one about the fat rat2?

罗布:关于肥老鼠的那篇?

Taylor: Yes! It's a funny story.

泰勒:是啊!这是一个很有意思的故事。

Rob: It is, and it's a good piece of writing. Alex's work has improved a lot.

罗布:确实是,而且文笔也很好。阿莱克斯的作品进步了很多。

Taylor: I agree. His story stays in one's mind because of his writing style.

泰勒:我同意。由于他的写作风格,他的故事很深入人心。

Rob: True. I won't forget it because he used3 so many rhymes4.

罗布:没错。因为他用了很多押韵词在里面,所以我对这个故事记忆犹新。

Conversation B

对话B

Rob: Maybe we should use rhymes and words with similar sounds in more of our stories.

罗布:也许我们应该更多使用押韵词和同音词在我们的故事里。

Taylor: Well, we must be careful. We don't want them to become too silly.

泰勒:嗯,我们一定要仔细。我们可不想让故事显得太幼稚。

Rob: You're right. Plus, I'll have to say all these rhymes on TV!

罗布:你说的对。另外,我还必须在电视上念出那些押韵词!

Taylor: Yes, that could be difficult.

泰勒:是啊,那会很困难的。

Rob: I'll chat with Alex. I'll praise his story, but I'll ask him not to use too many rhymes.

罗布:我要和阿莱克斯聊一聊。我会夸赞一下他的故事,但是我也会要求他不要使用太多押韵词。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rob 6XAx9     
v.抢劫;vi.抢劫,盗窃;vt.非法剥夺,使丧失,抢劫
参考例句:
  • Two men formed a plot to rob the bank.两人制定了抢劫那家银行的秘密计划。
  • They were scheming to rob the bank.他们在密谋抢劫银行。
2 rat pTwx1     
n.鼠,卑鄙的人,变节者;vi.背叛,捕鼠;vt.弄蓬松,告发
参考例句:
  • The rat is hated by many people.老鼠被很多人憎恶。
  • He stopped up the rat holes.他塞住了那些老鼠洞。
3 used ajBwV     
adj.用旧了的,旧的;习惯于…;过去惯/经常
参考例句:
  • I used to work until nearly 6:00 o'clock each day.我过去常常工作到6:00左右。
  • He used to walk anywhere from two to five miles an hour.他过去经常一小时走二至五英里。
4 rhymes e1392a9ad11496eddf62599abcd47b2f     
n.韵;同韵的词;押韵诗;韵文;同韵词( rhyme的名词复数 );押韵词;押韵的短诗vt.使押韵;作押韵诗;成韵v.(使)押韵,押…韵( rhyme的第三人称单数 );(词或音节)押韵,和…同韵;(诗歌)押句尾韵
参考例句:
  • Later, however, they delight in parodies of nursery rhymes. 可要不了多久,他们便乐于对它进行窜改。 来自英汉非文学 - 民俗
  • She almost proposed to her hero in her rhymes. 她差不多已经在诗行中向她的英雄提出了求婚。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   大家说英语
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴