-
(单词翻译:双击或拖选)
文本:
C- Christopher Tietjens
V- Valentine Wannop
S- Sandbach
V: You'll have to go round by Camber railway bridge!
Someone: Idiot!
S: I refuse to play with you. In fact, I've a good mind to issue a warrant for your arrest, for obstructing1 justice.
C: You can't. You're not a borough2 magistrate3. Look it up.
Friend: Chrissie, you are the bloody4 limit!
C: The bobby didn't want to arrest the girls. He was yearning5 not to.
Friend: Was that girl your... a friend of yours? Had you arranged it with her? If it was the Wannop girl - if the woman that's come between you and Sylvia, dammit, is our little suffragette...
C: Good God!
Friend: Put her back, Chrissie.
C: I give you my word.
Friend: They say they're all whores.
1 obstructing | |
阻塞( obstruct的现在分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止 | |
参考例句: |
|
|
2 borough | |
n.享有自治权的市镇;(英)自治市镇 | |
参考例句: |
|
|
3 magistrate | |
n.地方行政官,地方法官,治安官 | |
参考例句: |
|
|
4 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
5 yearning | |
a.渴望的;向往的;怀念的 | |
参考例句: |
|
|