-
(单词翻译:双击或拖选)
Fans have waited 11 years and put up with three postponements of the concert, but the American singer Whitney Houston finally returned to the UK stage last night.
But Whitney's comeback gig on British soil prompted a mixed response from the fans who had looked forward to her return for so long, with one concert-goer describing it as "the biggest shambles1 I've ever experienced".
Although other fans described the 46-year-old diva's performance as "brilliant", many more were frustrated2 by technical hitches3 such as Whitney's head mic breaking and a 15-minute costume change that drew boos from the restless audience.
It seems that the years of drug addiction4 and her rocky marriage to the singer Bobby Brown have taken their toll5 on the performer.
So while her voice managed to hold out, her lack of stamina6 meant that the show was constantly interrupted for her to catch her breath with water breaks and bantering7 with the audience.
"Throughout the show, her breathing was an issue. Two numbers in and Whitney was panting," said Colin Paterson, the BBC entertainment reporter who attended the gig.
The concert had been put off three times due to the singer suffering from an upper respiratory infection, which had in turn fuelled rumours8 in the press that Whitney had returned to a lifestyle of drug and alcohol abuse.
Whitney denied those stories, dismissing them as "ridiculous".
Speaking to the press upon entering the UK last week she said of the press rumours: "At this point I just don't respond. I don't even read it."
"I'm doing what I love to do, which is singing. And the best part is seeing all of my fans around the world," she added.
With a sell-out tour ahead of her, she may need to improve her performances to ensure the fans continue to love her for years to come.
put up with:忍受,容忍
comeback gig:复出演唱会
prompted a mixed response:引起了不同的反应
shambles:一团糟
diva:天后
technical hitches:技术故障
drew boos:引起嘘声
rocky marriage:问题重重的婚姻
taken their toll:造成伤害
catch her breath:歇口气
bantering:开玩笑,说笑
panting:气喘吁吁的
upper respiratory infection:上呼吸道感染
fuelled rumours:促进谣言的扩散
sell-out tour:票已售空的巡回演唱会
1 shambles | |
n.混乱之处;废墟 | |
参考例句: |
|
|
2 frustrated | |
adj.挫败的,失意的,泄气的v.使不成功( frustrate的过去式和过去分词 );挫败;使受挫折;令人沮丧 | |
参考例句: |
|
|
3 hitches | |
暂时的困难或问题( hitch的名词复数 ); 意外障碍; 急拉; 绳套 | |
参考例句: |
|
|
4 addiction | |
n.上瘾入迷,嗜好 | |
参考例句: |
|
|
5 toll | |
n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟) | |
参考例句: |
|
|
6 stamina | |
n.体力;精力;耐力 | |
参考例句: |
|
|
7 bantering | |
adj.嘲弄的v.开玩笑,说笑,逗乐( banter的现在分词 );(善意地)取笑,逗弄 | |
参考例句: |
|
|
8 rumours | |
n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传 | |
参考例句: |
|
|