-
(单词翻译:双击或拖选)
Showing Off a New Purchase
Monica: Wow, check you out! When did you buy a new car?
Kevin: This isn’t just any new car. It’s a Ferrari.
Monica: I can see that. It must have set you back a few.
Kevin: Yeah, but it was worth it. You should see the looks I get riding around in this baby. My brother is green with envy.
Monica: Then you’ve been showing it off around town.
Kevin: No, I’ve just been showing it off to a few friends and family members. There’s no sense owning a fine machine like this and not bragging1 a little, right?
Monica: Especially since your brother has been gloating about his new boat, you mean.
Kevin: There is that. I don’t want to toot my own horn, but I think a new Ferrari trumps2 a measly new boat, don’t you?
Monica: Do you and your brother always whip it out like this?
Kevin: Like what? I’m just sharing my new toy with my brother. I’m sure he’s just as happy for me as I was for him when he bought his new boat.
Monica: Truer words were never spoken.
Script by Dr. Lucy Tse
1 bragging | |
v.自夸,吹嘘( brag的现在分词 );大话 | |
参考例句: |
|
|
2 trumps | |
abbr.trumpets 喇叭;小号;喇叭形状的东西;喇叭筒v.(牌戏)出王牌赢(一牌或一墩)( trump的过去式 );吹号公告,吹号庆祝;吹喇叭;捏造 | |
参考例句: |
|
|