英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

欧美电影简介:《飞越疯人院》

时间:2016-08-03 05:25来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

麦克·墨菲(杰克·尼克尔森 饰)为逃避苦役而假装神经失常,可没想到却被送进了一家精神病院。护士长拉契特(路易丝·弗莱彻 饰)在这所医院里建立了一套行为准则,所有的病人都必须遵守。麦克·墨菲不像别的病人那样逆来顺受,这令护士长对麦克墨·菲极为不满。麦克·墨菲鼓动病人们要求看球赛转播,后来她又假装民主,提出举手表决。不少病人在麦克·墨菲的鼓动下纷纷举起了手,身材高大、被称为“酋长”的印第安人在举起手后令同意的人超过了半数,但护士长却仍拒不打开电视机。麦克墨菲只好自己假扮球赛解说员向病人们解说一场并不存在的球赛。病人们越来越喜欢麦克·墨菲,并随他一起外出游玩。护士长找了一个机会侮辱了一个病人,致使这个病人割腕自杀,麦克·墨菲见状大怒,忍无可忍的他计划联手酋长实行飞跃疯人院的计划。

One Flew Over the Cuckoo's Nest is a 1975 American drama film directed by Miloš Forman. It is based on the 1962 novel of the same name by Ken1 Kesey. The movie stars Jack2 Nicholson, who plays Randle, a prisoner who is transferred from prison to a mental institution for evaluation3. Although he does not show any signs of mental illness, he hopes to avoid hard labour and serve the rest of his sentence in a more relaxed hospital environment. However, he comes up against the super-tough nurse Mildred Ratched. She humiliates4 patients and forces them into a mind-numbing, boring daily routine to keep the patients calm and quiet. The movie is about the battle of wits between McMurphy and the nurse.

 

The film was only the second to win all five major Academy Awards (Best Picture, Actor in Lead Role, Actress in Lead Role, Director, and Screenplay). It received generally positive reviews from critics. One claimed that "One Flew Over the Cuckoo's Nest is a film so good in so many of its parts that there's a temptation to forgive it when it goes wrong." The film is considered to be one of the greatest American films. In 1993, the United States Library of Congress said it was "culturally, historically, or aesthetically5 significant". The film was shown in Swedish cinemas for nearly 11 years – between 1976 and 1987 – which is a record. When Miloš Forman learned that, he said, "I'm absolutely thrilled by that... It's wonderful."

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ken k3WxV     
n.视野,知识领域
参考例句:
  • Such things are beyond my ken.我可不懂这些事。
  • Abstract words are beyond the ken of children.抽象的言辞超出小孩所理解的范围.
2 jack 53Hxp     
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
参考例句:
  • I am looking for the headphone jack.我正在找寻头戴式耳机插孔。
  • He lifted the car with a jack to change the flat tyre.他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
3 evaluation onFxd     
n.估价,评价;赋值
参考例句:
  • I attempted an honest evaluation of my own life.我试图如实地评价我自己的一生。
  • The new scheme is still under evaluation.新方案还在评估阶段。
4 humiliates 2f56bc7c73cb16d82d20eb918f1a8745     
使蒙羞,羞辱,使丢脸( humiliate的第三人称单数 )
参考例句:
  • His teacher continually humiliates him in maths lessons. 他的数学老师频频在课上羞辱他。
  • The lowly vassals suffering all humiliates in both physical and mental aspects. 地位低下的奴仆,他们在身体上和精神上受尽屈辱。
5 aesthetically EKPye     
adv.美地,艺术地
参考例句:
  • Segmental construction contributes toward aesthetically pleasing structures in many different sites. 对于许多不同的现场条件,分段施工都能提供美观,颇有魄力的桥型结构。
  • All isolation techniques may be aesthetically unacceptable or even dirty. 所有的隔离方法都有可能在美观方面使人难以接受,或甚至是肮脏的。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴