-
(单词翻译:双击或拖选)
Chapter 27
At the appointed hour the prince, powdered and shaven, entered the dining room where his daughter-in-law, Princess Marya, and Mademoiselle Bourienne were already awaiting him together with his architect, who by a strange caprice of his employer’s was admitted to table though the position of that insignificant1 individual was such as could certainly not have caused him to expect that honor. The prince, who generally kept very strictly2 to social distinctions and rarely admitted even important government officials to his table, had unexpectedly selected Michael Ivanovich (who always went into a corner to blow his nose on his checked handkerchief) to illustrate3 the theory that all men are equals, and had more than once impressed on his daughter that Michael Ivanovich was “not a whit4 worse than you or I.” At dinner the prince usually spoke5 to the taciturn Michael Ivanovich more often than to anyone else.
In the dining room, which like all the rooms in the house was exceedingly lofty, the members of the household and the footmen — one behind each chair — stood waiting for the prince to enter. The head butler, napkin on arm, was scanning the setting of the table, making signs to the footmen, and anxiously glancing from the clock to the door by which the prince was to enter. Prince Andrey was looking at a large gilt6 frame, new to him, containing the genealogical tree of the Princes Bolkonsky, opposite which hung another such frame with a badly painted portrait (evidently by the hand of the artist belonging to the estate) of a ruling prince, in a crown — an alleged7 descendant of Rurik and ancestor of the Bolkonskys. Prince Andrey, looking again at that genealogical tree, shook his head, laughing as a man laughs who looks at a portrait so characteristic of the original as to be amusing.
“How thoroughly8 like him that is!” he said to Princess Marya, who had come up to him.
Princess Marya looked at her brother in surprise. She did not understand what he was laughing at. Everything her father did inspired her with reverence9 and was beyond question.
“Everyone has his Achilles’ heel,” continued Prince Andrey. “Fancy, with his powerful mind, indulging in such nonsense!”
Princess Marya could not understand the boldness of her brother’s criticism and was about to reply, when the expected footsteps were heard coming from the study. The prince walked in quickly and jauntily10 as was his wont11, as if intentionally12 contrasting the briskness13 of his manners with the strict formality of his house. At that moment the great clock struck two and another with a shrill14 tone joined in from the drawing room. The prince stood still; his lively glittering eyes from under their thick, bushy eyebrows15 sternly scanned all present and rested on the little princess. She felt, as courtiers do when the Tsar enters, the sensation of fear and respect which the old man inspired in all around him. He stroked her hair and then patted her awkwardly on the back of her neck.
“I’m glad, glad, to see you,” he said, looking attentively16 into her eyes, and then quickly went to his place and sat down. “Sit down, sit down! Sit down, Michael Ianovich!”
He indicated a place beside him to his daughter-in-law. A footman moved the chair for her.
“Ho, ho!” said the old man, casting his eyes on her rounded figure. “You’ve been in a hurry. That’s bad!”
He laughed in his usual dry, cold, unpleasant way, with his lips only and not with his eyes.
“You must walk, walk as much as possible, as much as possible,” he said.
The little princess did not, or did not wish to, hear his words. She was silent and seemed confused. The prince asked her about her father, and she began to smile and talk. He asked about mutual17 acquaintances, and she became still more animated18 and chattered19 away giving him greetings from various people and retailing20 the town gossip.
“Countess Apraksina, poor thing, has lost her husband and she has cried her eyes out,” she said, growing more and more lively.
As she became animated the prince looked at her more and more sternly, and suddenly, as if he had studied her sufficiently21 and had formed a definite idea of her, he turned away and addressed Michael Ivanovich.
“Well, Michael Ivanovich, our Bonaparte will be having a bad time of it. Prince Andrey” (he always spoke thus of his son) “has been telling me what forces are being collected against him! While you and I never thought much of him.”
Michael Ivanovich did not at all know when “you and I” had said such things about Bonaparte, but understanding that he was wanted as a peg22 on which to hang the prince’s favorite topic, he looked inquiringly at the young prince, wondering what would follow.
And the conversation again turned on the war, on Bonaparte, and the generals and statesmen of the day. The old prince seemed convinced not only that all the men of the day were mere24 babies who did not know the A B C of war or of politics, and that Bonaparte was an insignificant little Frenchy, successful only because there were no longer any Potemkins or Suvorovs left to oppose him; but he was also convinced that there were no political difficulties in Europe and no real war, but only a sort of puppet show at which the men of the day were playing, pretending to do something real. Prince Andrey gaily25 bore with his father’s ridicule26 of the new men, and drew him on and listened to him with evident pleasure.
“The past always seems good,” said he, “but did not Suvorov himself fall into a trap Moreau set him, and from which he did not know how to escape?”
“Who told you that? Who?” cried the prince. “Suvorov!” And he jerked away his plate, which Tikhon briskly caught. “Suvorov! . . . Consider, Prince Andrey. Two . . . Frederick and Suvorov; Moreau! . . . Moreau would have been a prisoner if Suvorov had had a free hand; but he had the Hofs-kriegs-wurst-schnapps-Rath on his hands. It would have puzzled the devil himself! When you get there you’ll find out what those Hofs-kriegs-wurst-Raths are! Suvorov couldn’t manage them so what chance has Michael Kutuzov? No, my dear boy,” he continued, “you and your generals won’t get on against Buonaparte; you’ll have to call in the French, so that birds of a feather may fight together. The German, Pahlen, has been sent to New York in America, to fetch the Frenchman, Moreau,” he said, alluding27 to the invitation made that year to Moreau to enter the Russian service. . . . “Wonderful! . . . Were the Potemkins, Suvorovs, and Orlovs Germans? No, lad, either you fellows have all lost your wits, or I have outlived mine. May God help you, but we’ll see what will happen. Buonaparte has become a great commander among them! Hm! . . . ”
“I don’t at all say that all the plans are good,” said Prince Andrey, “I am only surprised at your opinion of Bonaparte. You may laugh as much as you like, but all the same Bonaparte is a great generall”
“Michael Ivanovich!” cried the old prince to the architect who, busy with his roast meat, hoped he had been forgotten: “Didn’t I tell you Buonaparte was a great tactician? Here, he says same thing.”
“To be sure, your excellency.” replied the architect.
“Buonaparte was born with a silver spoon in his mouth. He has got splendid soldiers. Besides he began by attacking Germans. And only idlers have failed to beat the Germans. Since the world began everybody has beaten the Germans. They beat no one — except one another. He made his reputation fighting them.”
And the prince began explaining all the blunders which, according to him, Bonaparte had made in his campaigns and even in politics. His son made no rejoinder, but it was evident that whatever arguments were presented he was as little able as his father to change his opinion. He listened, refraining from a reply, and involuntarily wondered how this old man, living alone in the country for so many years, could know and discuss so minutely and acutely all the recent European military and political events.
“You think I’m an old man and don’t understand the present state of affairs?” concluded his father. “But it troubles me. I don’t sleep at night. Come now, where has this great commander of yours shown his skill?” he concluded.
“That would take too long to tell,” answered the son.
“Well, then go to your Buonaparte! Mademoiselle Bourienne, here’s another admirer of that powder-monkey emperor of yours,” he exclaimed in excellent French.
“You know, Prince, I am not a Bonapartist!”
“Dieu sait quand reviendra” . . . hummed the prince out of tune29 and, with a laugh still more so, he quitted the table.
The little princess during the whole discussion and the rest of the dinner sat silent, glancing with a frightened look now at her father-in-law and now at Princess Marya. When they left the table she took her sister-in-law’s arm and drew her into another room.
“What a clever man your father is,” said she; “perhaps that is why I am afraid of him.”
“Oh, he is so kind!” answered Princess Marya.
点击收听单词发音
1 insignificant | |
adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的 | |
参考例句: |
|
|
2 strictly | |
adv.严厉地,严格地;严密地 | |
参考例句: |
|
|
3 illustrate | |
v.举例说明,阐明;图解,加插图 | |
参考例句: |
|
|
4 whit | |
n.一点,丝毫 | |
参考例句: |
|
|
5 spoke | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
6 gilt | |
adj.镀金的;n.金边证券 | |
参考例句: |
|
|
7 alleged | |
a.被指控的,嫌疑的 | |
参考例句: |
|
|
8 thoroughly | |
adv.完全地,彻底地,十足地 | |
参考例句: |
|
|
9 reverence | |
n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬 | |
参考例句: |
|
|
10 jauntily | |
adv.心满意足地;洋洋得意地;高兴地;活泼地 | |
参考例句: |
|
|
11 wont | |
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯 | |
参考例句: |
|
|
12 intentionally | |
ad.故意地,有意地 | |
参考例句: |
|
|
13 briskness | |
n.敏捷,活泼 | |
参考例句: |
|
|
14 shrill | |
adj.尖声的;刺耳的;v尖叫 | |
参考例句: |
|
|
15 eyebrows | |
眉毛( eyebrow的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
16 attentively | |
adv.聚精会神地;周到地;谛;凝神 | |
参考例句: |
|
|
17 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
18 animated | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
19 chattered | |
(人)喋喋不休( chatter的过去式 ); 唠叨; (牙齿)打战; (机器)震颤 | |
参考例句: |
|
|
20 retailing | |
n.零售业v.零售(retail的现在分词) | |
参考例句: |
|
|
21 sufficiently | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
22 peg | |
n.木栓,木钉;vt.用木钉钉,用短桩固定 | |
参考例句: |
|
|
23 tactician | |
n. 战术家, 策士 | |
参考例句: |
|
|
24 mere | |
adj.纯粹的;仅仅,只不过 | |
参考例句: |
|
|
25 gaily | |
adv.欢乐地,高兴地 | |
参考例句: |
|
|
26 ridicule | |
v.讥讽,挖苦;n.嘲弄 | |
参考例句: |
|
|
27 alluding | |
提及,暗指( allude的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
28 frigid | |
adj.寒冷的,凛冽的;冷淡的;拘禁的 | |
参考例句: |
|
|
29 tune | |
n.调子;和谐,协调;v.调音,调节,调整 | |
参考例句: |
|
|