英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语名人堂:克里斯蒂娜·基什内尔

时间:2016-08-04 08:00来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
克里斯蒂娜·费尔南德斯·基什内尔(Cristina Fernandez de Kirchner),阿根廷律师、政治家,曾任阿根廷总统。克里斯蒂娜的丈夫为已去世的阿根廷前总统、南美洲国家联盟首任秘书长内斯托尔·卡洛斯·基什内尔。[1] 
克里斯蒂娜是阿根廷继伊莎贝尔·庇隆之后的第二位女性总统,也是阿根廷第一位由民主选举产生的女总统。克里斯蒂娜也是南美洲的第二位民选女总统,现任智利总统巴切莱特是第一位南美洲民选女性总统。[2]  2011年10月23日,克里斯蒂娜以绝对优势获胜,赢得连任,2015年12月卸任。
2015年2月13日,因涉嫌妨碍20年前首都布宜诺斯艾利斯犹太社区爆炸案司法调查,阿根廷总统克里斯蒂娜 基什内尔遭到正式起诉。检方强调,此案的调查进程不会因上个月原负责检察官离奇死亡一事而受阻
 
Cristina Kirchner (born February 19, 1953) is an Argentine lawyer and the current President of Argentina. She is the wife of former President Nestor Kirchner. Before she became president, she was a Senator for Buenos Aires and First Lady during her husband's term. She swept to power in October 2007. She crushed the other candidates, with a 22% lead over her nearest rival.
 
Kirchner briefly1 started out in politics in the 1970s. However, due to the authoritarian2 rule in her country, she dropped out to practice law. She re-entered politics in the late 1980s and in 1995, she became a senator. She was a guiding light behind her husband’s successful presidential campaign in 2003. She gained a reputation for being a strong speaker and won many admirers.
 
Kirchner is Argentina's second female president. She is the first wife in any country’s history to be elected to succeed her husband as leader. She is often compared to Eva ‘Evita’ Peron but always rejects the comparisons. She once said the only similarity is "the hair in a bun and the clenched3 fist before a microphone".
 
Kirchner immediately faced some mighty4 challenges upon taking power. She had to tackle high inflation, unions demanding higher salaries, corruption5, and a credit crisis. She introduced some very unpopular taxes and her popularity nosedived. A poll taken in April 2008 showed her disapproval6 rating was at 61.8%. She needs to dig deep to turn around her country’s economy and her own political fortunes.

点击收听单词发音收听单词发音  

1 briefly 9Styo     
adv.简单地,简短地
参考例句:
  • I want to touch briefly on another aspect of the problem.我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
  • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group.他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
2 authoritarian Kulzq     
n./adj.专制(的),专制主义者,独裁主义者
参考例句:
  • Foreign diplomats suspect him of authoritarian tendencies.各国外交官怀疑他有着独裁主义倾向。
  • The authoritarian policy wasn't proved to be a success.独裁主义的政策证明并不成功。
3 clenched clenched     
v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
  • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
4 mighty YDWxl     
adj.强有力的;巨大的
参考例句:
  • A mighty force was about to break loose.一股巨大的力量即将迸发而出。
  • The mighty iceberg came into view.巨大的冰山出现在眼前。
5 corruption TzCxn     
n.腐败,堕落,贪污
参考例句:
  • The people asked the government to hit out against corruption and theft.人民要求政府严惩贪污盗窃。
  • The old man reviled against corruption.那老人痛斥了贪污舞弊。
6 disapproval VuTx4     
n.反对,不赞成
参考例句:
  • The teacher made an outward show of disapproval.老师表面上表示不同意。
  • They shouted their disapproval.他们喊叫表示反对。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴