-
(单词翻译:双击或拖选)
大家好!广播学口语又和大家见面了."面包会有的,鱼会有的.Money也会有的."既然一切都会有的,那么别着急.让我们慢慢来看吧.
(音乐)
首先让我们看看面包和鱼--"loafs and fishes".有了面包和鱼,还愁饿肚子吗?因为它是实实在在的"物质利益或名利".
现在的孩子真是越来越聪明了,这天Andy让小侄儿去买东西,不料小侄连头都没有抬:"My father will give me loaves and fishes if he asks me to buy something for him"(如果我爸爸想让我去买东西,他会给我一点跑腿钱的).唉!Andy只好给钱了.----有求于人吗?不过,晚上小侄儿因为不敢自己上厕所而叫Andy陪他去时,Andy只不过翻了一身:"I won’t go with you if there is no loaves and fishes."(如果没有什么利益,我不会陪你去的.)于是小侄儿不得不把Andy给他的钱又还给了Andy.哈哈!
(音乐)
其实我们不能怪孩子,在这个"物欲横流"的社会里,谁不知道"Money talks", "talks"谈话.钱可以和你谈话吗?当然不是"money talks"指的就是"有钱就灵".
新郎官要接走新娘,可要过重要的关卡.不过,money talks.(有钱就灵.),身上最好还是多带几个红包的好.
金钱不是万能的,但是没有钱那是万万不能的.一个乞讨者盯着面包店老板新烤出的面包:"I beg you to give me a piece of bread!" "Only money talks"!(求你给我一块面包吧!有钱就行!)
(音乐)
Ok. Let`s stop here!
(1)I won’t go with you if there is no loaves and fishes.(如果没有好处,我不陪你去)
(2)Money talks!(有钱就灵)
OK! See you next time!