英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲 第86期:米歇尔奥巴马迪拉德大学(12)

时间:2015-04-08 03:10来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   It's the same hunger that gave life to this university

  正是这份渴望让这所大学拥有了生命
  the same hunger that defined so many of our parents and grandparents
  正是这份渴望定义了我们的父辈和祖辈
  including my own
  包括我自己也是如此
  You see, my parents never went to college
  我父母从未上过大学
  but they were determined1 to see me and my brother and all the kids in our neighborhood
  但他们致力于让我 我弟弟以及附近所有的小孩
  get a good education
  获得良好教育
  So my mother volunteered at my school
  我母亲因此在学校去做义工
  helping2 out every day in the front office
  帮助办公室处理日常事务
  making sure our teachers were doing their jobs
  确保我们的老师尽到了他们的职责
  holding their feet to the fire if she thought they were falling short
  我母亲如果觉得他们不合格 就会向他们施压
  I'd walk by the office and there she'd be
  我从办公室走过 她在那里
  I'd leave class to go to the bathroom, there she'd be again
  我从教室出来去上洗手间 她又在那里
  roaming the halls, looking in the classrooms
  她会在教学楼游荡 往教室里看
  And of course, as a kid, I have to say, that was a bit mortifying3
  当然 作为孩子 我不得不承认 这很让人痛苦
  having your mother at school all the time
  母亲总在学校盯着你
  But looking back, I have no doubt that my classmates
  但回头想想 毫无疑问 我和我的同学们
  and I got a better education because she was looking over those teachers' shoulders
  能够获得良好教育 都得益于她对教师工作的监督
  You see, my mom was not a teacher or a principal or a school board member
  我母亲既不是老师 也不是校长或校董成员
  But when it came to education, she had that hunger
  但对于教育 她有这种渴望
  So she believed that our education was very much her business
  她坚信 我们的教育就是她的事业
  And we need more people who think and act like my mother
  我们需要更多像我母亲这样思考和行动的人
  and all those mothers out there
  在座的母亲们肯定也都是如此
  because the education of our young people is all of our business
  因为对年轻人的教育就是我们的事业
  That's what Emperor Williams thought
  皇帝?威廉姆斯也是这样想的
  That's what the folks here in New Orleans thought as
  卡特里娜之后重建校园的新奥尔良人也是这样想的
  they worked to rebuild this campus after Katrina
  卡特里娜之后重建校园的新奥尔良人也是这样想的
  And as graduates of Dillard University
  作为迪拉德大学毕业生
  that's how we need you to think every single day for the rest of your lives
  这也是你们在人生旅途的每一天中都不能忘记的
  You all have opportunities and skills and education
  你们获得了机会 技能和教育
  that so many folks who came before you never could have dreamed of
  这是很多前人做梦都无法想象的
  So just imagine the kind of impact that you're going to make
  永远不要低估你能产生的影响
  Imagine how you can inspire those around you
  你也能够鼓舞身边的人
  to reach higher and complete their own education
  让他们立志高远并完成自己的教育
  And you can start small
  你可以从小事做起

点击收听单词发音收听单词发音  

1 determined duszmP     
adj.坚定的;有决心的
参考例句:
  • I have determined on going to Tibet after graduation.我已决定毕业后去西藏。
  • He determined to view the rooms behind the office.他决定查看一下办公室后面的房间。
2 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
3 mortifying b4c9d41e6df2931de61ad9c0703750cd     
adj.抑制的,苦修的v.使受辱( mortify的现在分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
参考例句:
  • I've said I did not love her, and rather relished mortifying her vanity now and then. 我已经说过我不爱她,而且时时以伤害她的虚荣心为乐。 来自辞典例句
  • It was mortifying to know he had heard every word. 知道他听到了每一句话后真是尴尬。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   毕业演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴