英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲 第169期:比尔·奈马萨诸塞大学2014(16)

时间:2015-11-04 02:23来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Directs a great deal of that bucket blast around your waistband.

  仍然会将大量的水引向你的腰间。
  So you get a lot less cold water in your trousers.
  抽出下摆 能够让水较少地流进裤子里。
  I know this to be true.
  我知道这是真的。
  Because I did it many times on the science show.
  因为我在科学秀中做过很多次。
  Mine was unique experience.
  这是我独特的经验。
  I'm telling you this just because it's not useful, I mean, obviously.
  我讲这些 倒不是因为这些建议很有用。
  But because there is a big idea here.
  而是因为这里有一个启示。
  Everyone you'll ever meet know something that you don't.
  你所碰到的每个人都会知道某件你所不知道的事。
  This is troubling, for many of us know-it-alls.
  这对于我们这些自认博学多才的人而言 非常让人困扰。
  Auto1 mechanics today know how to debug software.
  如今的汽车机械师知道如何调试软件。
  Cooks know how to use copper2 to control the proteins in eggs.
  厨师知道如何使用铜来控制鸡蛋中的蛋白质。
  Bricklayers have an intimate knowledge of the strength of materials.
  砖瓦匠对材料强度有很多经验知识。
  that most of us will never have.
  这是我们无法拥有的。
  So respect their knowledge, learn from them.
  尊重他们的知识 从他们那里学习。
  It will bring out the best in both of you.
  这会让你受益匪浅。
  And by the way, once in a while, you've got to pick up other people's trash.
  顺便说下 偶尔 你们应当捡起别人丢掉的东西。
  Once in a while, to do a good job, you've got to take a bucket of water to the face.
  偶尔 为了做好工作 你需要准备好被淋一头冷水。
  Along with all this troubling business of climate change.
  除了气候变化的麻烦问题之外。
  along with this clearly sage3 advice.
  除了上面那些哲理建议之外。
  as the CEO of the Planetary Society.
  作为行星协会的CEO。
  I want you all to keep looking up.
  我希望你们都能一直往上看。
  keep looking up and out into the cosmos4.
  往上 往外 看那无尽的宇宙。
  Question things.
  提出问题。
  There are 2 questions that we all ask.
  有两个问题我们所有人都在问。
  And I say if you meet people that say they've never asked this 2 questions.
  如果有人跟你说自己没问过这两个问题。
  they're lying to you, they're kidding you.
  那肯定是在撒谎 是在开玩笑。
  Where did we come from? Where did we all come from?.
  一是我们所有人来自哪里。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 auto ZOnyW     
n.(=automobile)(口语)汽车
参考例句:
  • Don't park your auto here.别把你的汽车停在这儿。
  • The auto industry has brought many people to Detroit.汽车工业把许多人吸引到了底特律。
2 copper HZXyU     
n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
参考例句:
  • The students are asked to prove the purity of copper.要求学生们检验铜的纯度。
  • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity.铜是热和电的良导体。
3 sage sCUz2     
n.圣人,哲人;adj.贤明的,明智的
参考例句:
  • I was grateful for the old man's sage advice.我很感激那位老人贤明的忠告。
  • The sage is the instructor of a hundred ages.这位哲人是百代之师。
4 cosmos pn2yT     
n.宇宙;秩序,和谐
参考例句:
  • Our world is but a small part of the cosmos.我们的世界仅仅是宇宙的一小部分而已。
  • Is there any other intelligent life elsewhere in the cosmos?在宇宙的其他星球上还存在别的有智慧的生物吗?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  毕业演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴