-
(单词翻译:双击或拖选)
Our founders1 understood that America does not stand still we are dynamic, not static We look forward, not back.
我们的开国元勋认识到美国并非一成不变 我们充满活力不会停滞不前 我们向前看 不回头
And now that new doors have been opened for you you've got an obligation to seize those opportunities You need to do this not just for yourself.
既然新的大门已为你们敞开你们就有义务把握这些机会你们需要这么做 不仅是为了你们自己
But for those who don't yet enjoy the choices that you've had the choices you will have And one reason many workplaces still have outdated2 policies.
也是为了那些没有得到你们已经有过以及还将拥有的种种选择的人许多工作场所仍在实行过时的政策
Is because women only account for 3 percent of the ceos at Fortune 500 companies One reason we're actually refighting long-settled battles.
原因之一就是妇女只占财富500强公司首席行政官的3%我们仍在为争取妇女权利
Over women's rights is because women occupy fewer than one in five seats in Congress.
而再次进行早已完成的抗争原因之一就是妇女在国会所占的席位还不到五分之一
I'm not saying that the only way to achieve success is by climbing to the top of the corporate3 ladder or running for office.
我不是说取得成功的唯一途径是晋升到公司的最高层或是竞选公职
Although, let's face it Congress would get a lot more done if you did That I think we're sure about.
不过 请让我们面对这个事实如果你们竞选公职 国会将能大有作为我想大家对此是深信无疑的
But if you decide not to sit yourself at the table at the very least you've got to make sure you have a say in who does.
但如果你们决定不亲身参政至少也应该确保自己有权选择议员
It matters Before women like Barbara Mikulski and Olympia Snowe and others got to Congress.
这很重要例如 在像芭芭拉.米库尔斯基和奥林匹娅.斯诺
点击收听单词发音
1 founders | |
n.创始人( founder的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 outdated | |
adj.旧式的,落伍的,过时的;v.使过时 | |
参考例句: |
|
|
3 corporate | |
adj.共同的,全体的;公司的,企业的 | |
参考例句: |
|
|