英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

公众人物毕业演讲第404期:拜登2013宾夕法尼亚大学(2)

时间:2016-10-19 01:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   There'll be no U-Haul truck behind my casket When I did my financial disclosure as Vice1 President the first time.

  以后我的棺材后面肯定不会跟很多U-Haul卡车 当我第一次作为副总统公布财政状况时
  Washington Post said, "it's probable No man has assumed the office of Vice President.
  华盛顿邮报说 "这有可能" "没人会认为哪个副总统"
  With fewer assets than Joe Biden" I hope they were talking financial assets.
  "资产会比乔.拜登还少" 我但愿他们说的是金融资产
  And then there was all this discussion about why I had no money i'll tell you why I had no money.
  然后很多人开始讨论 我为什么没钱 我告诉你们我为什么没钱
  4 years of Penn 3 years of Syracuse.
  4年宾夕法尼亚大学 3年雪城大学
  4 years at Georgetown 3 years at Yale.
  4年在乔治城大学 3年在耶鲁大学
  2 years at Tulane 2 years at Penn.
  2年在杜兰大学 2年在宾夕法尼亚大学
  And now a granddaughter at Penn I was asked why I wore a Penn tie.
  现在一名孙女在宾夕法尼亚大学 有人问我 为什么戴着宾大领带
  My answer is I earned it I earned it.
  我的答案是 我挣来的 我挣的
  Faculty2, distinguished3 guests, parents, grandparents, friends all graduates, congratulations.
  老师们 嘉宾们 家长们 祖辈们 朋友们 所有毕业生们 祝贺你们
  And special congratulations and thanks to those of you who are going to be commissioned in the United States Military today.
  特别祝贺和感谢那些 即日起将赴美国军队服役的人们
  You are about to join the finest group of warriors4 the world has ever seen ever ever ever seen.
  你们将加入世界上迄今为止最精良的战斗团队 历史上从未有过这样的队伍

点击收听单词发音收听单词发音  

1 vice NU0zQ     
n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
参考例句:
  • He guarded himself against vice.他避免染上坏习惯。
  • They are sunk in the depth of vice.他们堕入了罪恶的深渊。
2 faculty HhkzK     
n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
参考例句:
  • He has a great faculty for learning foreign languages.他有学习外语的天赋。
  • He has the faculty of saying the right thing at the right time.他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
3 distinguished wu9z3v     
adj.卓越的,杰出的,著名的
参考例句:
  • Elephants are distinguished from other animals by their long noses.大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
  • A banquet was given in honor of the distinguished guests.宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
4 warriors 3116036b00d464eee673b3a18dfe1155     
武士,勇士,战士( warrior的名词复数 )
参考例句:
  • I like reading the stories ofancient warriors. 我喜欢读有关古代武士的故事。
  • The warriors speared the man to death. 武士们把那个男子戳死了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   公众人物  演讲
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴