英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

洪恩环境英语第九册 Lesson four

时间:2011-03-05 06:41来源:互联网 提供网友:ld0816   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

  LESSON   4
TODAY,STAMFORD IS A CORPORATE1 CENTER...
今天,斯坦福德是一个商业中心
Steven,I'm sorry I woke you up.
很抱歉,史蒂文,把你给吵醒了。
Before the baby was born,I used to work all day without feeling sleepy.
孩子出生前,我整天地工作,从没觉得困过,
I didn't use to take a nap2 at lunchtime.
中午也不打盹。
I'm going jogging during my lunch break.Come with me.
午休时我要去慢跑,一起来吧。
I used to jog.but I don't anymore.
过去我敢跑,现在不跑了。
Why don't you bring your running shoes tomorrow?We'll take a run.
为什么明天不把你的跑鞋带来?我们去跑步。
I will.What did you leave on my desk?
好吧。你在我桌上放了什么?
An idea for a business story on Abbott Larkin.
是关于阿尔伯特。拉金的一个商业新闻的构思。
Jake,there's business story Maria and I would like you to do.There is?
杰克,确实有个商业新闻,我和玛丽想要你来做。真的?
It's about Stamford.It's a corporate center now,but it didn't use to be.
是有关斯坦福德的。斯坦福德现在是个商业中心,而过去不是。
It used to be a farm village.
它过去只是个农村。
After that,many companies built their factories here.
后来许多公司在这里建了工厂。
But most of the factories aren't here anyone.Exactly.
但是大部分的工厂现在已经不存在了。
Find out which companies
对极了,我们要找出哪些公司过去在这里建过工厂
used to have their factories here and which companies still do.
哪些公司在这里还有工厂。
It sounds interesting.but I'd like to do another story on Abbott Larkin.
听起来挺有趣,但我想做另一个有关阿伯特。拉金的新闻。
I know,Jake.But do this story first.
我知道,杰克,但先做这个新闻吧。
OK,I'll get started right away.
好吧,我马上开始。
I'll bring my running shoes tomorrow.Let's meet for a jog at noon.OK?
明天我就把跑鞋带来.我们中午一去跑步好吗?
Great.And I'll have something for you tomorrow.
太好了,明天我会给你准备好一些资料。
Today,Stamford is a corporate center with lots of skycrapers and modern office buildings.
今天的斯坦福德是个拥有许多摩天大楼和现代化写字楼的商业区中心。
But is didn't use to be.
但过去不是。
At one time it used to be a farm village.Later it became an industrial city.
过去一段时间那里曾是农村,后来它变成了一个工业城市。
Yes,Jake,I know.But how did it become an industrial city?
对,杰克,这个我知道。但是这是怎么变成一个工业城市。
In 1869 the Yale & Towne lock factory opened in Stamford.
1869年耶鲁汤尼锁厂在斯坦福德开工。
And the Yale factory changed Stamford overnight3.Why?
耶鲁锁厂在一夜之间改变了斯坦福德.为什么?
Because almost everyone in Stamford used to work at the Yale factory.
因为过去几乎每个斯坦福德人都在耶鲁锁厂工作过。
Did you know that people used to call Stamford "The Lock City"?
你不知道人们过去称斯坦福德为“锁城”吗?
That's because Yale had its factories here.
那是因为耶鲁曾在这里开了锁厂。
Does Yale had its factory in Stamford?
现在耶鲁在斯坦福德还有工厂吗?
No,not anyone.Does Yale still make locks?
没了。耶鲁还生产锁吗?
Yes,but not in Stamford.
做,但已经不在斯坦福德了。
What other compaies used to have factories in Stamford?
过去在斯坦福德还有其他工厂吗?
Blickensderfer.They used to make typewriters,but they don't anymore.
还有布里斯坦福德。他们曾经生产过打字机,但现在不生产了。
I know there's a company that used to make pianos.
我知道那儿曾经有一个工厂生产钢琴。
Right,Davenport.and also Kroeger used to make pianos.
是的。是德温伯特,另外克鲁格也曾经生产过钢琴。
Do they still make pianos?
他们还生产钢琴吗?
No,not naymore.They both went out of business.
不,不生产了。都破产了。
Did any of the factories use to make clothes?
有没有制衣厂?
No clothes,but shoes.T.B Smart used to make shoes.
没有,但有鞋厂,T。B斯马特过去生产鞋。
What about Pitney Bowes?They used to be in Stamford.
皮德尼。鲍怎么样了?他们过去也在斯坦福德。
No.Pitney Bowes is still in Stamford.
他们没去。皮德尼。鲍现在仍在斯坦福德。
You can see the office building from here.
从这儿可以看到他们的办公楼。
What does Pitney Bowes make?Post office machines.
皮德尼。鲍生产什么?邮政设备。
What's this,Jake?
这是什么,杰克?
These are glassblowers at the Machlett Laboratories4.
这些是马彻里特工厂的吹玻璃工。
What are they making?
他们生产什么?
Class tubes.This used to be a big business in Stamford.
玻璃管,过去这在斯坦福德在大产业。
Glassblowers used to make each tube by hand?One at time?That's right.
玻璃吹制工过去通常手工制作每一个玻璃管吗?是一次一个吗?
It was hot.And they didn't use to have air-conditioning in these factories in those days.
对。工厂里非常热。但那时候在那些工厂里还没有空调。
Tell me.does Machlett still have a factory in Stamford?
告诉我。马彻里特在斯坦福德还有工厂吗?
No.not anyone.Hmm.So we can't film any factories.can we?
没有了。嗯,我们什么工厂都拍不成了是吗?
No,but the Stamford Historical Museum
是的,不过斯坦福德历史博物馆
has exhibits5 about industrial Stamfrod.We can film there.
有一些有关斯坦福德工业化的展览.我们可以到那儿去拍。
We can?Fantastic!You've done a great job,Jake.
可以吗?太好了,杰克,你干得真不错。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 corporate 7olzl     
adj.共同的,全体的;公司的,企业的
参考例句:
  • This is our corporate responsibility.这是我们共同的责任。
  • His corporate's life will be as short as a rabbit's tail.他的公司的寿命是兔子尾巴长不了。
2 nap o6bzX     
n.(白天)打瞌睡,打盹
参考例句:
  • The nap of the coat has been worn off.外衣上的绒毛已经磨掉了。
  • Don't bother me while I am taking my nap.我小睡的时候不要打扰我。
3 overnight uKmxv     
ad.前一天晚上,一夜间 a.前一天晚上的
参考例句:
  • She stayed overnight in the hotel. 她在旅馆过了一夜。
  • Our success is not won overnight. 我们的成功不是一夜之间得来的。
4 laboratories 117aaa088b36e1cc81393b6d3c2087b2     
n.实验室( laboratory的名词复数 )
参考例句:
  • For, eight years, Marie Curie worked in cold laboratories with poor equipment. 整整八年,居里夫人在设备简陋、冰冷的实验室里做着实验。 来自英汉非文学 - 科学史
  • Some commercial laboratories use periodic nitrate tests as guides. 许多商业性的试验室已应用定期的硝态氮分析作为指导。 来自辞典例句
5 exhibits 49e6a3dcd041283a1d2eff933cee3288     
v.陈列,展览( exhibit的第三人称单数 );表现;显示;[法律]当庭出示(证件、物证等)
参考例句:
  • Many exhibits with characteristics of the Chinese art are on display. 许多具有中国艺术特色的展品陈列出来。 来自《简明英汉词典》
  • One is dazzled by the endless array of beautiful exhibits. 展品琳琅满目,美不胜收。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴