-
(单词翻译:双击或拖选)
Right.
Got a light, mate?
No! I don’t smoke! Anyway, you’re not allowed to smoke here. These seats are for non-smokers, look!
Oh, yeah, you got a light?
Yeah, I’ve got a light.
Look, would you mind not smoking, please? You’re not allowed to smoke here.
Take it easy, man. You’re making me nervous!
I’m going to call the stewardess1.
Make my day, Adolf!
Did one of you gentlemen call?
Yeah, get me a bottle of Chamel No.5, and a Gucci headscarf, please!
Certainly, Sir!
Hey, wait a moment.
I’ll come back for your order, Sir.
I’m going to look for another seat. Excise2 me…
And we have now reached our maximum cruising3 height of 10,000 meters.
10,000 meters! Gosh! That’s terribly high, isn’t?
That must be… Let me just work it out…
…about 15,000 miles. Wonderful things, these personal organizers, aren’t they? I’ve just been given this one.
My Mon gave it to me for my birthday, to help me with my business career. Have you got one?
No.
It’s fantastic. Look, it hasn’t even got a keyboard!
You just touch the screen with this, like, pen-type thing.
And every time you touch the screen, it makes a little sound.
Would you like to try it?
No, it’s alright, thanks. I think I’ll go and sit somewhere else.
Excuse me, is anyone sitting here?
What does he look like?
I’ll sit here then, if you don’t mind.
You don’t mind if this gentleman sits here, do you, Wart4?
What a lot, there is! There’s far more than it was at New Camford, isn’t there?
Yeah. Well, there’s a truck waiting outside.
Right. You can, like, get the stuff on to it, right?
Right.
Alright.
And then, like, get it on at the other end, and sort of ending it up, OK?
Do what?
End it up-get everything ready for the show.
Come on, Dudu. Let’s go to the hotel.
Right, see you.
See you!
1 stewardess | |
n.空中小姐,女乘务员 | |
参考例句: |
|
|
2 excise | |
n.(国产)货物税;vt.切除,删去 | |
参考例句: |
|
|
3 cruising | |
adj.巡航的v.乘船巡游( cruise的现在分词 );以快而平稳的速度长距离行驶;巡航;轻而易举赢得(或获得) | |
参考例句: |
|
|
4 wart | |
n.疣,肉赘;瑕疵 | |
参考例句: |
|
|