-
(单词翻译:双击或拖选)
until I’m literally1 spitting out answers at him.
“All right, enough,” he says. “We’ve got to find another angle.
Not only are you hostile, I don’t know anything about you.
I’ve asked you fifty questions and still have no sense of your
life, your family, what you care about. They want to know
about you, Katniss.”
“But I don’t want them to! They’re already taking my future!
They can’t have the things that mattered to me in the
past!” I say.
“Then lie! Make something up!” says Haymitch.
“I’m not good at lying,” I say.
“Well, you better learn fast. You’ve got about as much
charm as a dead slug,” says Haymitch. Ouch. That hurts. Even
Haymitch must know he’s been too harsh because his voice
“Humble,” I echo.
“That you can’t believe a little girl from District Twelve has
done this well. The whole thing’s been more than you ever
could have dreamed of. Talk about Cinna’s clothes. How nice
the people are. How the city amazes you. If you won’t talk
about yourself, at least compliment the audience. Just keep
gush. We try me playing cocky, but I just don’t have the
By the end of the session, I am no one at all. Haymitch
started drinking somewhere around witty, and a nasty edge
has crept into his voice. “I give up, sweetheart. Just answer the
questions and try not to let the audience see how openly you
despise them.”
I have dinner that night in my room, ordering an outrageous10
number of delicacies11, eating myself sick, and then taking out
my anger at Haymitch, at the Hunger Games, at every living
being in the Capitol by smashing dishes around my room.
When the girl with the red hair comes in to turn down my bed,
her eyes widen at the mess. “Just leave it!” I yell at her. “Just
leave it alone!”
I hate her, too, with her knowing reproachful eyes that call
me a coward, a monster, a puppet of the Capitol, both now and
then. For her, justice must finally be happening. At least my
death will help pay for the life of the boy in the woods. But
instead of fleeing the room, the girl closes the door behind
her and goes to the bathroom. She comes back with a damp cloth
and wipes my face gently then cleans the blood from a broken
plate off my hands. Why is she doing this? Why am I letting her?
“I should have tried to save you,” I whisper.
She shakes her head. Does this mean we were right to stand
by? That she has forgiven me?
“No, it was wrong,” I say.
She taps her lips with her fingers then points to my chest. I
think she means that I would just have ended up an Avox, too.
Probably would have. An Avox or dead. I spend the next hour
has been dropped down a disposal and the food cleaned away,
she turns down my bed. I crawl in between the sheets like a
five-year-old and let her tuck me in. Then she goes. I want her
to stay until I fall asleep. To be there when I wake up. I want the
protection of this girl, even though she never had mine.
In the morning, it’s not the girl but my prep team who are
hanging over me. My lessons with Effie and Haymitch are
over. This day belongs to Cinna. He’s my last hope. Maybe he
can make me look so wonderful, no one will care what comes
out of my mouth.
The team works on me until late afternoon, turning my skin
to glowing satin, stenciling13 patterns on my arms, painting
flame designs on my twenty perfect nails. Then Venia goes to
begins at my left ear, wraps around my head, and then falls in
I blink. Finally, they cover my entire body in a powder that
Then Cinna enters with what I assume is my dress, but I can’t
really see it because it’s covered. “Close your eyes,” he orders.
I can feel the silken inside as they slip it down over my
naked body, then the weight. It must be forty pounds. I clutch
Octavia’s hand as I blindly step into my shoes, glad to find
they are at least two inches lower than the pair Effie had me
practice in. There’s some adjusting and fidgeting. Then silence.
“Can I open my eyes?” I ask.
“Yes,” says Cinna. “Open them.”
点击收听单词发音
1 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|
2 softens | |
(使)变软( soften的第三人称单数 ); 缓解打击; 缓和; 安慰 | |
参考例句: |
|
|
3 acting | |
n.演戏,行为,假装;adj.代理的,临时的,演出用的 | |
参考例句: |
|
|
4 humble | |
adj.谦卑的,恭顺的;地位低下的;v.降低,贬低 | |
参考例句: |
|
|
5 gush | |
v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发 | |
参考例句: |
|
|
6 agonizing | |
adj.痛苦难忍的;使人苦恼的v.使极度痛苦;折磨(agonize的ing形式) | |
参考例句: |
|
|
7 arrogance | |
n.傲慢,自大 | |
参考例句: |
|
|
8 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
9 witty | |
adj.机智的,风趣的 | |
参考例句: |
|
|
10 outrageous | |
adj.无理的,令人不能容忍的 | |
参考例句: |
|
|
11 delicacies | |
n.棘手( delicacy的名词复数 );精致;精美的食物;周到 | |
参考例句: |
|
|
12 helping | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
13 stenciling | |
n.镂花涂装v.用模板印(文字或图案)( stencil的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 strands | |
n.(线、绳、金属线、毛发等的)股( strand的名词复数 );缕;海洋、湖或河的)岸;(观点、计划、故事等的)部份v.使滞留,使搁浅( strand的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
15 erase | |
v.擦掉;消除某事物的痕迹 | |
参考例句: |
|
|
16 makeup | |
n.组织;性格;化装品 | |
参考例句: |
|
|
17 lashes | |
n.鞭挞( lash的名词复数 );鞭子;突然猛烈的一击;急速挥动v.鞭打( lash的第三人称单数 );煽动;紧系;怒斥 | |
参考例句: |
|
|
18 shimmer | |
v./n.发微光,发闪光;微光 | |
参考例句: |
|
|