英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《大英博物馆世界简史》 041无量寿佛坐像(4)

时间:2022-12-23 23:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

"There is a movement going towards the representation of, I would say in brackets, gods and goddesses, because the Buddha1 was in fact a real historical character, so he was not a god.

对于佛陀所代表的曾经有一场运动,我认为这里要说的是神与女神,而佛陀是真实的历史人物,因此并非神灵。

And so there was this movement two thousand years ago when they started representing these various deities2 and human wise-men, who had lived a few hundred years before.

约两千年前,人类开始把几百年前的智者与各种神灵用人类的形象表现出来。

The first evocation3 of the Buddha's presence is carved around the circular monuments which are called stupas.

代表佛陀的形象首先被雕刻在舍利塔的四周,

There the Buddha is referred to through the tree below which he sat, where he became awakened4, which is the meaning of Buddha in fact-to be awakened.

他曾于其下打坐的那裸菩提树开悟。

"The worship of footprints are a major element in India still today, they refer to a person who is no more there, but who has left their traces on earth.

而对佛足印的崇拜至今在印度还很兴盛,足印代表了曾在世间留下足迹,但如今巳离开人世的人。

This will develop towards even a more elaborated structure, where you can have, in place of the tree, a flaming pillar, which means that out of the Buddha emerges light.

之后的象征手法变得愈加精巧,他们用燃烧的柱子代替菩提树,火焰象征着佛陀发出的光芒。

So there were symbols which were creeping in to the artistic5 world, and which really opened the way to the physical image of the Buddha."

这些象征方式逐渐成为艺术手法,导致了其后佛陀具象的诞生。

It's still not entirely6 clear just why the bodily image appears at this time.

为什么身体具象出现仍然尚不清楚。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 Buddha 9x1z0O     
n.佛;佛像;佛陀
参考例句:
  • Several women knelt down before the statue of Buddha and prayed.几个妇女跪在佛像前祈祷。
  • He has kept the figure of Buddha for luck.为了图吉利他一直保存着这尊佛像。
2 deities f904c4643685e6b83183b1154e6a97c2     
n.神,女神( deity的名词复数 );神祗;神灵;神明
参考例句:
  • Zeus and Aphrodite were ancient Greek deities. 宙斯和阿佛洛狄是古希腊的神。 来自《简明英汉词典》
  • Taoist Wang hesitated occasionally about these transactions for fearof offending the deities. 道士也有过犹豫,怕这样会得罪了神。 来自汉英文学 - 现代散文
3 evocation 76028cce06648ea53476af246c8bd772     
n. 引起,唤起 n. <古> 召唤,招魂
参考例句:
  • Against this brilliant evocation of airlessness we may put Whitman's view of the poet. 我们从他这段批评诗人无生气的精采论述中,可以看出惠特曼对于诗人的看法。
  • It prefers evocation spells and illusions to help it disguise It'self. 他更喜欢塑能系法术和可以辅助伪装自己的幻术。
4 awakened de71059d0b3cd8a1de21151c9166f9f0     
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到
参考例句:
  • She awakened to the sound of birds singing. 她醒来听到鸟的叫声。
  • The public has been awakened to the full horror of the situation. 公众完全意识到了这一状况的可怕程度。 来自《简明英汉词典》
5 artistic IeWyG     
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的
参考例句:
  • The picture on this screen is a good artistic work.这屏风上的画是件很好的艺术品。
  • These artistic handicrafts are very popular with foreign friends.外国朋友很喜欢这些美术工艺品。
6 entirely entirely     
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
参考例句:
  • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
  • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴