英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

纪录片《文明》 第43期 自视如何(4)

时间:2022-10-08 06:01来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Made around 1300 BC,

始建于公元前1300年

they were originally statues of the Egyptian pharaoh Amenhotep,

它们起初被埃及法老阿蒙霍特普

marking his tomb.

用作陵墓的标志

But over time, their meaning had changed.

但岁月流逝 雕像的含义改变了

And by Hadrian's day,

在哈德良的时代

they were thought to depict1 a mythical2 African king, Memnon.

它们被认为是一位神秘非洲国王门农的雕像

And what had made them such a draw

之所以有这样的说法

was that one of the statues

是因为其中一座雕像

could do things no other statues could.

有着其它雕像没有的独特能力

If you were lucky and came early in the morning,

如果你非常幸运 并在大清早赶到

believe it or not, he could sing.

不管你信不信 他会唱歌

It was a bit like a lyre with a broken string.

它听起来有点像坏掉一根弦的竖琴

And even in its prime,

即便在它最完好的时候

it couldn't be relied upon to make a sound every day.

你也不能指望它天天发出声音

It was taken as a very good omen3 if it did.

假如真的如此 那就是大吉之兆

What's amazing is that Hadrian's encounter is recorded

神奇的是 多亏一次破坏文物的行为

thanks to a piece of vandalism.

哈德良的来访被记录下来了

For ancient tourists, part of the fun was to have their reactions

对古代游客来说 游览的乐趣之一就是

carved onto the statue's leg.

把他们的感受刻在雕像腿上


点击收听单词发音收听单词发音  

1 depict Wmdz5     
vt.描画,描绘;描写,描述
参考例句:
  • I don't care to see plays or films that depict murders or violence.我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影。
  • Children's books often depict farmyard animals as gentle,lovable creatures.儿童图书常常把农场的动物描写得温和而可爱。
2 mythical 4FrxJ     
adj.神话的;虚构的;想像的
参考例句:
  • Undeniably,he is a man of mythical status.不可否认,他是一个神话般的人物。
  • Their wealth is merely mythical.他们的财富完全是虚构的。
3 omen N5jzY     
n.征兆,预兆;vt.预示
参考例句:
  • The superstitious regard it as a bad omen.迷信的人认为那是一种恶兆。
  • Could this at last be a good omen for peace?这是否终于可以视作和平的吉兆了?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   BBC英语  纪录片  文明
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴