英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【美国总统电台演说】2005-11-19

时间:2006-11-21 16:00来源:互联网 提供网友:随风去   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

【美国总统电台演说】2005-11-19
 

THE PRESIDENT: Good morning. I am currently traveling in Asia on a trip to Japan, South Korea, China, and Mongolia. I'm visiting with friends and allies in the region to discuss issues vital to the future of all Americans.

One important issue for American workers, entrepreneurs, businesses, and farmers is to access foreign markets for our goods, services, and farm products. At the Asia Pacific Economic Cooperation meeting in South Korea, we have advanced America's case for free and fair trade.

 

 

 

The leaders of the 20 other Asian-Pacific member economies join the United States in a strong statement aimed at moving forward the Doha round of negotiations1 at the World Trade Organization. By pushing for a successful conclusion to the trade talks, Asian Pacific leaders are working with us toward the goal of a freer and fairer global trading system, which will benefit America and other nations around the world.

I'm also raising the issue of free and fair trade and open markets in my one-on-one meetings with other leaders. In my discussions with Prime Minister Koizumi of Japan, I urged him to lift his nation's ban on American beef. The Prime Minister assured me that we are making good progress on this issue. Japan's food safety commission has ruled that beef from young American cattle is safe. I expect that the Japanese government will follow through on the recommendations of the commission so that America's beef industry and cattlemen will have access to a market that has been closed to them for almost two years.

I will also raise important trade issues on Sunday during my meeting in Beijing with President Hu of China. Access to American markets has played an important role in China's economic development. And China needs to provide a level playing field for American farmers and businesses seeking access to China's market. The United States supported China's membership in the World Trade Organization because we believe that the cause of free and fair trade is advanced if China plays by the same global rules as everyone else.

When I met with President Hu in New York earlier this year, he said that China would bring more balance to our trade and protect intellectual property rights. I welcomed those commitments, just as I welcomed China's announcement in July that it would implement2 a flexible market-based exchange system for its currency. These statements are a good beginning, but China needs to take action to ensure these goals are fully3 implemented4.

The textile agreement our two nations recently reached shows that with hard work and determination, we can come together to resolve difficult trading issues. The agreement adds certainty and predictability for businesses in both America and China. I look forward to frank discussions on Sunday with President Hu about our need to find solutions to our trade differences with China.

America is drawn5 by trade and values and history to be part of Asia's future. The extraordinary economic growth of the Asia Pacific region has delivered prosperity to millions of people, and it has created many new opportunities for American workers, farmers, and businesses. America is a nation founded on the idea of open exchange. And we know that free and fair trade benefits all sides.

We also know that American workers can compete with anybody, any time, anywhere when the rules are fair. By opening new markets, we will create more good jobs in America. By ensuring fair access for American goods and services and securing intellectual property rights, we will level the playing field for our workers, farmers, and businesses. And by working for free and fair trade, we will help deliver a better life for all Americans and advance the cause of peace and prosperity in the world.

Thank you for listening.

END

 

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 negotiations af4b5f3e98e178dd3c4bac64b625ecd0     
协商( negotiation的名词复数 ); 谈判; 完成(难事); 通过
参考例句:
  • negotiations for a durable peace 为持久和平而进行的谈判
  • Negotiations have failed to establish any middle ground. 谈判未能达成任何妥协。
2 implement WcdzG     
n.(pl.)工具,器具;vt.实行,实施,执行
参考例句:
  • Don't undertake a project unless you can implement it.不要承担一项计划,除非你能完成这项计划。
  • The best implement for digging a garden is a spade.在花园里挖土的最好工具是铁锹。
3 fully Gfuzd     
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地
参考例句:
  • The doctor asked me to breathe in,then to breathe out fully.医生让我先吸气,然后全部呼出。
  • They soon became fully integrated into the local community.他们很快就完全融入了当地人的圈子。
4 implemented a0211e5272f6fc75ac06e2d62558aff0     
v.实现( implement的过去式和过去分词 );执行;贯彻;使生效
参考例句:
  • This agreement, if not implemented, is a mere scrap of paper. 这个协定如不执行只不过是一纸空文。 来自《现代汉英综合大词典》
  • The economy is in danger of collapse unless far-reaching reforms are implemented. 如果不实施影响深远的改革,经济就面临崩溃的危险。 来自辞典例句
5 drawn MuXzIi     
v.拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
参考例句:
  • All the characters in the story are drawn from life.故事中的所有人物都取材于生活。
  • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside.她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国总统  电台  演说  美国总统  电台  演说
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴