-
(单词翻译:双击或拖选)
This is AP News Minute.
President Donald Trump1 says Turkish President Erdogan is offering assurance that the cease-fire Turkey agreed to Thursday has not broken down. The deal is drawing plenty of criticism, with a top official in Europe calling it a "demand for the capitulation of the Kurds," and French Presiddent Emmanuel Macron calling Turkey's operation "madness."
An explosion at a Mosque2 in eastern Afghanistan has left more than 60 worshipers dead and at least 36 others wounded. It comes one day after a U.N. report said that Afghan civilians3 are dying in record numbers in the country's ongoing4 conflict.
Government security forces aborted5 an effort in northern Mexico to capture a son of imprisoned6 drug lord Joaquin "El Chapo" Guzman after they found themselves outgunned in a shootout with cartel gunmen. Officials say Thursday's gunbattle left at least 8 people dead and more than 20 wounded.
NASA astronauts Christina Koch and Jessica Meir made history early Friday as the world's first all-female spacewalking team. They worked on the international space station's power grid7 and then took a call from President Trump.

1
trump
![]() |
|
n.王牌,法宝;v.打出王牌,吹喇叭 | |
参考例句: |
|
|
2
mosque
![]() |
|
n.清真寺 | |
参考例句: |
|
|
3
civilians
![]() |
|
平民,百姓( civilian的名词复数 ); 老百姓 | |
参考例句: |
|
|
4
ongoing
![]() |
|
adj.进行中的,前进的 | |
参考例句: |
|
|
5
aborted
![]() |
|
adj.流产的,失败的v.(使)流产( abort的过去式和过去分词 );(使)(某事物)中止;(因故障等而)(使)(飞机、宇宙飞船、导弹等)中断飞行;(使)(飞行任务等)中途失败 | |
参考例句: |
|
|
6
imprisoned
![]() |
|
下狱,监禁( imprison的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
7
grid
![]() |
|
n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅 | |
参考例句: |
|
|