英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国小学英语教材2:第41课 南是如何解救莎莉的(1)

时间:2018-05-02 01:35来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 How Nan Saved Sally 南是如何解救莎莉的

It was Sally's birthday, and Mother had made her a cake with even candles on it. 莎莉的生日到了,妈妈给她做了一个蛋糕,上面还放了蜡烛。
Mother, Sally, and Nan went to the beach for a picnic and took the birthday cake with them. 妈妈、莎莉和南带着生日蛋糕去沙滩野餐。
The two girls took off their shoes and stockings1 and waded2 in the water. 两个女孩脱下鞋袜,在水里蹚水。
They dug3 caves and built castles in the sand. 她们还挖洞,在沙滩上建城堡。
Soon Mother was ready to cook dinner. 不久妈妈准备做饭了。
So Nan and Sally ran up and down the beach, picking up dry sticks. 于是南和莎莉在沙滩上跑来跑去,捡干树枝。
Then they piled the sticks together to make a fire, and Nan called Mother to light it. 然后,她们把树枝堆在一起生火,南叫妈妈来点火。
"Nan," said Mother, "these sticks will not burn. 妈妈说:“南,这些树枝烧不起来。
They are so close together that no air can get between them. 它们挨得太近,中间没空气了。
You must spread them out. Fire needs air to burn. Let me show you something." 你必须把它们摊开。火需要空气才能燃烧。我给你示范一下。”
Mother took a candle from Sally's cake and lighted it. Then she set it up in the sand. 母亲从莎莉的蛋糕上拿了一支蜡烛点着,然后把它放在了沙滩上。
"Now," said Mother, "get me the glass jar we brought for water." 妈妈说:“现在,把我们带来的盛水玻璃罐给我。”
She put the jar over the candle, 她把罐子放在蜡烛上,
and the candle flame changed slowly from yellow to blue. Then it went out. 蜡烛火焰慢慢从黄色变成了蓝色,然后熄灭了。
"No air can get through the glass jar," said Mother. “没有空气能进玻璃罐里,”妈妈说,
"After the fire burned all the air inside the jar, it couldn't ge any more air, and the flame went out." “火把罐子里的空气烧光后,又得不到更多的空气,就熄灭了。”
Nan made another pile of sticks. 南又堆了一些树枝。
This time she spread the sticks so that plenty of air could get between them. 这次,她把树枝散开,以便中间有足够多的空气。
When the fire was lighted, it burned quickly. 当她点火时,它燃烧得很快。
"We can put this fire out if we pour sand on it," said Mother. “如果我们在上面倒沙子,就可以把火扑灭。”妈妈说,
"The sand will keep air from the fire." “沙子可以隔离火和空气。”
"May I try it now?" asked Nan. 南问:“我可以现在试试吗?”
"Yes," said her mother. "But be careful!" “当然,但要小心!”妈妈说。
Nan poured sand on a burning stick, and the flames went out. 南把沙子倒在燃烧的树枝上,火焰熄灭了。
"Before we leave, we will put out our fire by pouring sand on it." said Mother. “我们离开前,要用沙子把火熄灭。”妈妈说。
While Mother was cooking the dinner, Sally lighted the seven candles on her cake. 妈妈做饭时,莎莉点燃了蛋糕上的七根蜡烛。
How pretty they looked! 它们看起来多漂亮啊!

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stockings 4f73695da6719c1c34f607bbd9f76173     
n.长袜( stocking的名词复数 );靺;袜子
参考例句:
  • a pair of silk stockings 一双长筒丝袜
  • She wears a pair of sheer stockings. 她穿着一双透明的丝袜。 来自《简明英汉词典》
2 waded e8d8bc55cdc9612ad0bc65820a4ceac6     
(从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • She tucked up her skirt and waded into the river. 她撩起裙子蹚水走进河里。
  • He waded into the water to push the boat out. 他蹚进水里把船推出来。
3 dug qkXzC     
n.动物的乳房[乳头]v.挖,掘( dig的过去式和过去分词 );(如用铲、锨或推土机等)挖掘;挖得;寻找
参考例句:
  • He dug a deep hole in the garden. 他在花园里挖了个深坑。
  • We dug a deep pit in the yard. 我们在院子中挖了个深洞。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   小学英语  美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴