英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国语文第六册 第241期:砖石切砖石(1)

时间:2019-12-18 07:37来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

LESSON 74 DIAMOND CUT DIAMOND

第七十四课 砖石切砖石

Mansour, the Egyptian merchant, one day repaired to the cadi on account of a suit, the issue of which troubled him but little.

埃及商人曼苏尔由于一桩诉讼案子的缘故,去找地方法官,争论的问题多少令他感到棘手。

A private conversation with the judge had given him hopes of the justice of his cause.

与法官私下进行的谈话,给他带来了公正判决的希望。

The old man asked his son Omar to accompany him in order to accustom1 him early to deal with the law.

这位老人之所以让儿子奥马尔陪他去,是为了让他尽早养成运用法律的习惯。

The cadi was seated in the courtyard of the mosque2.

那位下级法官坐在清真寺的院子里。

He was a fat, good-looking man, who never thought, and talked little,

他体态肥胖,不过相貌不错,此人从不动脑子,也很少开口说话,

which, added to his large turban and his air of perpetual astonishment3, gave him a great reputation for justice and gravity.

使得他那块很大的包头巾和他的外表平添了一种始终令人惊愕的神情,赋予他公正和庄严的好名声。

The spectators were numerous; the principal merchants were seated on the ground on carpets, forming a semicircle around the magistrate4.

旁观者为数甚众;商人们坐在四周的地毯上,成半圆形围着地方法官。

Mansour took his seat a little way from the sheik, and Omar placed himself between the two.

曼苏尔的座位离教长稍远,而奥马尔在两者之间。

his curiosity strongly excited to see how the law was obeyed, and how it was trifled with in case of need.

他的好奇心强烈地驱使着他凝神注视着,他想看看法律是如何得到遵守的,如果必要又是如何被轻视的。

The first case called was that of a young Banian, as yellow as an orange, with loose flowing robes and an effeminate air, who had lately landed from India,

审理的第一件案子是关于一位年轻的印度商人,此人肤色黄得如同柑橘,穿了一件宽松下垂的长袍,一副柔弱的样子。他不久前从印度来到此地,

and who complained of having been cheated by one of Mansour's rivals.

指控说被曼苏尔的一位竞争对手骗了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 accustom sJSyd     
vt.使适应,使习惯
参考例句:
  • It took him a while to accustom himself to the idea.他过了一段时间才习惯这个想法。
  • It'shouldn't take long to accustom your students to working in groups.你的学生应该很快就会习惯分组学习的。
2 mosque U15y3     
n.清真寺
参考例句:
  • The mosque is a activity site and culture center of Muslim religion.清真寺为穆斯林宗教活动场所和文化中心。
  • Some years ago the clock in the tower of the mosque got out of order.几年前,清真寺钟楼里的大钟失灵了。
3 astonishment VvjzR     
n.惊奇,惊异
参考例句:
  • They heard him give a loud shout of astonishment.他们听见他惊奇地大叫一声。
  • I was filled with astonishment at her strange action.我对她的奇怪举动不胜惊异。
4 magistrate e8vzN     
n.地方行政官,地方法官,治安官
参考例句:
  • The magistrate committed him to prison for a month.法官判处他一个月监禁。
  • John was fined 1000 dollars by the magistrate.约翰被地方法官罚款1000美元。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国课本  美国语文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴