-
(单词翻译:双击或拖选)
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
After that, men's suit sizes were based on the chest measurement and the rest was calculated accordingly, assuming that their bodies were in proportion. The demands for mass production of uniforms escalated1 and ready-made clothing became really popular. By the end of the nineteenth century, most people were wearing ready-made clothes.
在那之后,男装的尺码就根据胸围大小来分,然后认定身体的各个部位呈固定比例,并依照胸围来计算其他部位的尺寸。而量产军服的需求越来越大,成衣因而变得非常受欢迎。到了十九世纪末,大多数的人都穿成衣。
男装的发展
学习重点:
1.suit 一套衣服 / 西装
suit (n.) 一套衣服 / 西装
2.based 有根基的、基于
based (adj.) 有根基的、基于
base (n.) 基底
3.measurement 测量
measurement (n.) 测量
measure (v.) 测量
4.proportion 比率
proportion (n.) 比率
portion (n.) 一部份
5.demand 请求、需求
demand (n.) 请求、需求
supply (n.) 供给
点击收听单词发音
1 escalated | |
v.(使)逐步升级( escalate的过去式和过去分词 );(使)逐步扩大;(使)更高;(使)更大 | |
参考例句: |
|
|
2 suite | |
n.一套(家具);套房;随从人员 | |
参考例句: |
|
|