-
(单词翻译:双击或拖选)
台湾籍旅美老师今天交给我们的句子是:
And as a kid, I gotta admit I became self-conscious of the exotic foods I brought for my classmates to see. You know, I take out my rice and chicken adobo or literally1 what I normally eat at home for lunch, but in a pack container.
我必须承认,那时候还是个孩子的我,真的会觉得带异国食物到学校,被同学看到让我感到很不自在。你知道吗?我午餐都会带饭跟菲律宾酱醋鸡肉,或是直接带我平常在家里吃的食物,只不过是把这些食物装到了便当盒里而已。
带食物去学校
学习重点:
1.self-conscious (对自己) 不自在的
self-conscious (adj.) (对自己) 不自在的
conscious (adj.) 神志清醒的;有意识到的
unconscious (adj.) 不省人事的;未发觉的
2.exotic 异国情调的,外国的
exotic (adj.) 异国情调的,外国的
Orient (n.) 亚洲,东方国家
oriental (adj.) 东方的,亚洲的
3.literally 照字面地;不加夸张地
literally (adv.) 照字面地;不加夸张地
literacy (n.) 识字
literature (n.) 文学,文学作品
点击收听单词发音
1 literally | |
adv.照字面意义,逐字地;确实 | |
参考例句: |
|
|