英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《名人传记》之乔布斯如何改变世界16:iPhone横空出世

时间:2014-03-06 06:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Look at how lovely these things are.

  看看这些东西是多么可爱
  I mean, even when they're off
  我是说即使不使用它们
  they're beautiful to hold.
  拿在手里都觉得漂亮
  In their design,Jobs' went for simplicity1 above all else.
  在他们的设计中 乔布斯把简洁作为首要理念
  If he had a mantra it could have just been "Simple."
  如果他有格言的话 很可能就是"简洁"
  Simple.
  简洁
  It seems like his unspoken rule was one button or less,
  似乎一个按键或无按键是他不言而喻的理念
  even going all the way back to the first mouse on the first Mac.
  即使追溯到第一台Mac的第一只鼠标
  One button.
  只有一个按键
  And the most iconic of them all is probably the one button right here.
  而最具代表性的大概便是这个按键
  And that device2, big screen,little button, nothing else,
  这种设备 大屏幕 少按键 没有多余的东西
  blew up, yet, another entire industry,
  强烈冲击了另一个巨大产业
  maybe even more than the iPod affected3 the music business.
  或许比iPod对音乐的影响更甚
  Every once in a while a revolutionary product comes along
  每过一段时间 就会出现一个革命性产品
  that changes everything.
  它将改变了一切
  On January 9th, 2007,the bomb dropped.
  在2007年1月9日 华章奏响
  The iPhone came on the marketplace it totally blew the market away.
  iPhone横空出世 席卷了整个市场
  You could do anything you wanted on it.
  在iPhone上 你可以随心所欲
  Steve Jobs introduces what many consider to be his most revolutionary product.
  史蒂夫·乔布斯推出了一款公认最具革命性的乔氏产品
  An iPod, a phone,and an internet communicate.
  iPod 电话 网络连接功能
  This is one device!
  集大成的产品
  And we are calling it, iPhone.
  我们将其命名为 iPhone
  The revolution4 really began with the iPhone.
  变革始于iPhone
  It took this idea that had been in the air,
  它把人们的奇思异想
  i.e. someday you'll have your computer in your pocket
  比如 有一天能把电脑装进口袋里
  and turned it into a reality.
  将其变为现实
  What we want to do is make a leap-frog product
  我们想要生产一种跨时代的产品
  that's way smarter than any mobile5 device has ever been and super easy to use.
  它要比现有的任何手机都更加智能 更加简单易用
  It was so powerful6.
  它功能如此强大
  It had more computer power than all of NASA in 1969 when they put two men on the moon!
  1969年NASA的计算机足以把人类送上月球 却也比不过iPhone
  Imagine, having the entire computer power of NASA right in your hand.
  试想 将NASA全部的运算能力握在手中 那是怎样的感觉

点击收听单词发音收听单词发音  

1 simplicity Vryyv     
n.简单,简易;朴素;直率,单纯
参考例句:
  • She dressed with elegant simplicity.她穿着朴素高雅。
  • The beauty of this plan is its simplicity.简明扼要是这个计划的一大特点。
2 device Bv8x6     
n.器械,装置;计划,策略,诡计
参考例句:
  • The device will be in production by the end of the year.该装置将于年底投入生产。
  • The device will save much time and effort for us.这种装置会使我们节省大量时间和气力。
3 affected TzUzg0     
adj.不自然的,假装的
参考例句:
  • She showed an affected interest in our subject.她假装对我们的课题感到兴趣。
  • His manners are affected.他的态度不自然。
4 revolution kBLzX     
n.革命,大变革;旋转;周期,循环
参考例句:
  • The earth makes a yearly revolution around the sun.地球每年绕太阳一周。
  • This volume records the history of the country's revolution.这卷书记载了这个国家的革命历史。
5 mobile l6dzu     
adj.可移动的,易变的,机动的;n.运动物体
参考例句:
  • The old lady sits on a mobile chair every morning.那位老妇人每天上午坐在一把可携带使用的椅子上。
  • She's much more mobile now that she's bought a car.自从她买了汽车后,活动量就大多了。
6 powerful E1Zzi     
adj.有力的,有权力的,强大的
参考例句:
  • The UN began to get more and more powerful.联合国开始变得越来越强大了。
  • Such are the most powerful voices of our times!这些就是我们时代的最有力的声音!
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯  传记
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴