英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《名人传记》之乔布斯最后一件事113:永远难忘的瞬间

时间:2014-03-13 05:37来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   Steve opened it up, pulled out what was

  他打开箱子,拿出
  One of those first macintoshes off the assembly line,
  刚刚从生产线上下来的第一台麦金塔电脑
  Set it up on the floor.
  在地板上组装好.
  Sean was down on the floor with him, steve turned it on,
  Sean和他一起坐在地上,史蒂夫打开电脑
  Put macpaint in there.
  启动Macpaint
  It took him about two seconds to show sean how to deal with it,
  他一共只花了两秒钟向Sean展示怎样使用这个东西
  And sean pretty soon was drawing pictures.
  然后Sean很快就开始了画一些图案
  Later steve told me it was one of the first times
  后来史蒂夫告诉我那是他第一次
  He'd watched a child with a mac.
  看见一个小孩子使用麦金塔电脑
  Eventually I sort of became aware that there were some people who'd
  最后我注意到,有些人
  Come in to the room, and I looked over my shoulder,
  走进了房间,于是我看过去
  And there was andy warhol.
  那是 Andy Warhol.
  So there was this great moment that i'll never forget.
  这是我永远难忘的瞬间
  Andy warhol gets down on his hands and knees With sean on one side
  Andy warhol 伏下身子,和Sean趴在一起,
  and steve on the other side.
  史蒂夫在另外一侧
  I remember that warhol would pick up the mouse,
  我记得Warhol拿起鼠标
  And instead of gliding1 it along the floor,
  换成用鼠标在Sean的卧室
  The tiled floor in sean's bedroom,
  地板上滚动的动作
  He would sort of pick it up
  他不断的尝试然后拿起来,
  and was trying to figure out How to make it work,
  试图弄明白这玩意是如何运行的
  and steve very patiently Would sort of lower his hand down and say,
  史蒂夫耐心地把他的手放低然后说
  "no. You kind of push it along."
  "不,你应该这样推动它"
  So andy sort of fooled around with it, And he was completely mesmerized2.
  Andy完全被这东西整迷糊了
  I mean, when he zoned3 in on something,
  我的意思是,当他正在画这边的时候,
  The rest of the world disappeared,
  其他的地方就消失了
  And that was what it was like watching warhol
  这就是Warhol第一次
  In front of a macintosh for the first time.
  在麦金塔电脑面前发生的事情
  And then he got this big smile on his face, and he looked up.
  过了一会儿他脸上有了大大笑容,向上看着并且说
  He said, "I drew a circle."
  "看,我终于画了一个圈",
  And it was great.
  这真的很棒.
  life had been good for steve jobs.
  生活对史蒂夫乔布斯非常眷顾
  He was worth a million dollars when he was 21.
  当他在21岁的时候就拥有了百万美元的身家
  He was worth $10 million when he was 22.
  在他22岁的时候他已经有了千万美元的资产
  He was worth $100 million when he was 23 years old.
  在他23岁的时候他已经身家过亿
  So he knew nothing but success,
  他有的是钱和名誉,
  and when you're 23 years old, You're worth $100 million,
  当你23岁的时候已经拥有一个亿,
  You are pretty damn full of yourself,
  浑身上下都是赞誉。
  And that's what steve became, and so he had huge ambition.
  这就是史蒂夫伟大抱负的根源,
  Narrator: but in 1985 at the age of 30,
  但是在1985年,史蒂夫30岁的时候
  His charmed run of luck was about to come to an abrupt4 halt.
  他的运气戛然而止.
  Seeking someone to help run his rapidly expanding business,
  为了寻找能够在他高速发展的事业帮助他的人
  He hired in pepsI executive john sculley.
  他聘请了百事的CEO 约翰斯考利

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gliding gliding     
v. 滑翔 adj. 滑动的
参考例句:
  • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
  • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
2 mesmerized 3587e0bcaf3ae9f3190b1834c935883c     
v.使入迷( mesmerize的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The country girl stood by the road, mesmerized at the speed of cars racing past. 村姑站在路旁被疾驶而过的一辆辆车迷住了。 来自《现代英汉综合大词典》
  • My 14-year-old daughter was mesmerized by the movie Titanic. 我14岁的女儿完全被电影《泰坦尼克号》迷住了。 来自互联网
3 zoned 1a07bb31ae57d0f013be87dfa4b9cb4a     
adj.划成区域的,束带的v.(飞机、汽车等)急速移动( zoom的现在分词 );(价格、费用等)急升,猛涨
参考例句:
  • This small town has been zoned as a shopping area. 这个小镇已划作商业区。 来自《简明英汉词典》
  • They zoned the house into sleeping, sitting and dining rooms. 他们将房子区分成卧室、客厅和餐厅。 来自《简明英汉词典》
4 abrupt 2fdyh     
adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
参考例句:
  • The river takes an abrupt bend to the west.这河突然向西转弯。
  • His abrupt reply hurt our feelings.他粗鲁的回答伤了我们的感情。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   乔布斯  传记
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴