英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美语三级跳 Go English:015C 电视节目: 高级课程

时间:2010-11-12 02:55来源:互联网 提供网友:if0828   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Professor: Will and Jane are on a date and talking about what kind of TV shows they like to watch, and it so happens that Will loves TV crime dramas.

Crime drama就是“侦破片”,Professor Bowman, 我听说最近几年,crime drama已经是美国最受欢迎的电视剧了。这是为什么呢?

Professor: Let's see what Will and Jane have to say about it.

Jane: So Will, you really like crime dramas, huh? Why are you so into them?

Will: I really want to become a lawyer one day, so I think watching shows like "Law and Order" is pretty good preparation for my future career.

Jane: Oh come on .... that show is so boring. Each show has the same plot. The police arrest someone for a crime, and then he goes to trial.

Will: No way! It's totally interesting the way it shows how the American justice system works. If it were so boring, why would there be so many spinoffs?

Jane: Well that's one thing we can agree on. There are definitely a lot of cookie-cutter spinoffs.

"Law and Order"--“法律与秩序”, 讲的是警察侦破罪案,法庭审案的故事。Will喜欢看这个片子,因为他可以从中学到关于美国司法系统的一些知识。

Professor: That's right. Will likes it, but what does Jane think about the show?

Jane觉得这片子没意思。不过,Will说,如果这片子不吸引人,就不会有那么多spinoffs - 仿照它所拍的同类型电视剧了。

Professor: Exactly. You know, you can call other things spinoffs too. For example, "The new Italian restaurant was so popular that there were soon three other spinoffs, all exactly the same, on the same block. "

对了,Jane还用到了cookie cutter这个词,cookie cutter就是做饼干时切面的模子。Professor, 在这里,cookie cutter 是不是指“千篇一律的东西”呢?

Professor: Yes! For example, I could say that I never believe my students when they give me cookie-cutter excuses for why they didn't do their homework, like saying that their dog ate it.

Jane: Well what are some of the other crime dramas you like?

Will: Do you know the show Crime Scene Investigation1? We usually call it CSI. It's about a team of police investigators2 solving crimes in Las Vegas.

Jane: Sure, I've heard of CSI. What other shows do you like?

Will: There are lots of other great crime dramas. There is also CSI New York and CSI Miami.

Jane: Will ... can't you see that those are all the same show! They just happen in different cities!

Will: No way! They're all totally different. And besides, they all get really good ratings and rave3 reviews.

CSI--“犯罪现场调查”,也是个非常红的电视剧!后来的CSI New York和CSI Miami就是最初那版CSI的spinoffs.

Professor: That's right. But what does Will say?

他说,这些电视剧都得到了good ratings - 高收视率,还有rave reviews - 非常好的评论。

Professor: That's right, Winnie. The word "rave" is often used as a verb, meaning to praise something highly. Rave通常是动词,意思是“极力赞扬”。您能举个例子吗?

Professor: Well, I decided4 to take my next vacation in Greece after my sister came back from her visit there raving5 about how great it was.

Will: You know, all this talk reminds me that CSI Miami is coming on pretty soon. Do you mind if I cut our date short so I can get home to watch it?

Jane: You want to end our date early just so you can go home and watch TV? Was the last episode a real cliffhanger, and you have to see tonight's episode?

Will: Yeah! I can't wait to get home so I can see the sequel.

Jane: Well I hope you enjoy it, Will, because there will definitely not be a sequel to this date!

Will居然要提前结束约会,赶回家看今晚播出的CSI Miami?我看这只是个借口吧! 不过,Professor, Jane提到一个词 - cliffhanger,这是什么意思?

Professor: A "cliffhanger" is a chapter of a book or an episode of a TV show that ends without resolving the plot.

哦,我明白了,cliffhanger这个词由两个部分组成:cliff--悬崖,hanger--悬挂物,所以,cliffhanger就好比是有人在悬崖边,命悬一线! 指的是书和电视中那种有悬念、令人紧张的情节!

 


点击收听单词发音收听单词发音  

1 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
2 investigators e970f9140785518a87fc81641b7c89f7     
n.调查者,审查者( investigator的名词复数 )
参考例句:
  • This memo could be the smoking gun that investigators have been looking for. 这份备忘录可能是调查人员一直在寻找的证据。
  • The team consisted of six investigators and two secretaries. 这个团队由六个调查人员和两个秘书组成。 来自《简明英汉词典》
3 rave MA8z9     
vi.胡言乱语;热衷谈论;n.热情赞扬
参考例句:
  • The drunkard began to rave again.这酒鬼又开始胡言乱语了。
  • Now I understand why readers rave about this book.我现明白读者为何对这本书赞不绝口了。
4 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
5 raving c42d0882009d28726dc86bae11d3aaa7     
adj.说胡话的;疯狂的,怒吼的;非常漂亮的;令人醉心[痴心]的v.胡言乱语(rave的现在分词)n.胡话;疯话adv.胡言乱语地;疯狂地
参考例句:
  • The man's a raving lunatic. 那个男子是个语无伦次的疯子。
  • When I told her I'd crashed her car, she went stark raving bonkers. 我告诉她我把她的车撞坏了时,她暴跳如雷。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴