英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国科学60秒 SSS 2013-01-23

时间:2013-07-22 08:46来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   This is Scientific Americans 60 second Science, I am Karen Hopkin, this will just take a minute.

  Since the first human genome sequence was published, thousands of people have submitted their DNA1 for scientific analysis. They made these donations anonymously—or so they thought. Now, using publicly available information, researchers found they could figure out the identities of 50 individuals who had loaned their genes2 to science. Their results, although not the names of the people, are in the journal Science.
  Biomedical research depends on the  human subjects, and issues of privacy have always been a concern. When scientists share genomic data, they first strip away identifying information, like the individual’s name and date of birth. But is that really enough?
  Researchers looked at a specific set of markers in genomes whose sequences were in a public database. And they found that by matching up these markers with sequences that people had submitted to genealogy3 web sites, they could identify some of the genome donors’ relatives and, with a bit more sleuthing, come up with their actual names.
  Of course, many people now post online accounts of what’s on their minds or even on their menus. But even those who are relatively4 relaxed about their privacy might think twice about their genomes going public.
  Thanks for the minute for Scientific Americans 60 second Science,  I am Karen Hopkin
  Strip away: 排除
  sleuthing: 探查

点击收听单词发音收听单词发音  

1 DNA 4u3z1l     
(缩)deoxyribonucleic acid 脱氧核糖核酸
参考例句:
  • DNA is stored in the nucleus of a cell.脱氧核糖核酸储存于细胞的细胞核里。
  • Gene mutations are alterations in the DNA code.基因突变是指DNA密码的改变。
2 genes 01914f8eac35d7e14afa065217edd8c0     
n.基因( gene的名词复数 )
参考例句:
  • You have good genes from your parents, so you should live a long time. 你从父母那儿获得优良的基因,所以能够活得很长。 来自《简明英汉词典》
  • Differences will help to reveal the functions of the genes. 它们间的差异将会帮助我们揭开基因多种功能。 来自英汉非文学 - 生命科学 - 生物技术的世纪
3 genealogy p6Ay4     
n.家系,宗谱
参考例句:
  • He had sat and repeated his family's genealogy to her,twenty minutes of nonstop names.他坐下又给她细数了一遍他家族的家谱,20分钟内说出了一连串的名字。
  • He was proficient in all questions of genealogy.他非常精通所有家谱的问题。
4 relatively bkqzS3     
adv.比较...地,相对地
参考例句:
  • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia.兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
  • The operation was relatively painless.手术相对来说不痛。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国科学60秒  英语听力  SSS
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴