-
(单词翻译:双击或拖选)
Do you have any idea why people kiss?Well down, the simple answer is just because it feels good. Our lips are full of sensitive nerve endings, which activate1 sensory2 areas in the brain. Kissing boosts the levels of neurotransmitter substances such as dopamine, serotonin, and oxytocin. Dopamine triggers craving3 and desire, serotonin elevates a person’s mood, and oxytocin is involved in forming emotional attachments4.
你知道人们为何接吻吗?问的好!人们接吻的原因十分简单——它会让人感觉良好。嘴唇上遍布着神经末梢,而神经末梢会激活大脑相应的神经区域。接吻能提高多巴胺,血清素及催产素等神经递质物质的水平。多巴胺会刺激人的欲望,血清素会提升人的情绪,而催产素会引发强烈的感情归属感。
Besides humans, the only animals that scientists have ever seen kissing are our closest ape relatives, chimpanzees, and bonobos, and even then it is a rare occurrence. There must be a better explanation for it.
除了人类,科学家发现唯一有接吻行为的动物是人类的近亲——黑猩猩和倭黑猩猩,即使在它们之中这种现象也极少发生。因此,人类要接吻应该还有更好的理由。
1 activate | |
vt.使活动起来,使开始起作用 | |
参考例句: |
|
|
2 sensory | |
adj.知觉的,感觉的,知觉器官的 | |
参考例句: |
|
|
3 craving | |
n.渴望,热望 | |
参考例句: |
|
|
4 attachments | |
n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物 | |
参考例句: |
|
|