-
(单词翻译:双击或拖选)
"We're forming a greater relationship with those HBCUs, because now we have more of a presence and they know who we are," says recruitment manager Dan Hill, who oversees1 North Carolina's program.
“我们正在与那些HBCUs建立更紧密的关系,因为现在我们的存在感更强了,他们也知道我们在做什么,”负责北卡罗来纳州项目的招聘经理丹·希尔表示。
"They can see that we are a viable2 career opportunity for their students."
“他们能够看到我们为他们的学生提供了切实可行的就业机会。”
Still, without changes in the way communities of color view police, some of Lincoln's students worry about their chances for success.
尽管如此,在有色人种社区看待警察的方式没有改变的情况下,林肯的一些学生担心他们成功的机会。
Stelzer, who has four relatives in law enforcement, is concerned about being the only Black officer in her department and facing racism3 in and out of work.
施特尔策有四个亲戚在执法部门工作,她担心自己作为部门里唯一的黑人警察,会在工作中或工作外面临种族歧视。
"It's honestly scary," she says. Fairlee is fully4 expecting this, saying that if she enters the field with that mindset, "it won't hurt as much" when it happens.
“真的很可怕,”她说。费尔利对此十分期待,她说如果她带着这样的心态进入这一领域,那么当事情发生时“就不会那么痛苦了”。
Since he stopped keeping his career goals a secret, Tyrese Davis hasn't received as much negativity from his friends as he thought he would.
自从他不再对自己的职业目标保密以来,泰瑞斯·戴维斯并没有像他想象的那样从朋友那里得到很多负面消息。
Half the reactions have been supportive, and he's relieved the other half have just been ambivalent5. "I didn't really have to be ashamed of it anymore," he says.
其中一半人的反应是支持的,而另一半人则是忧喜参半,他为此松了一口气。“我再也不用为此感到羞耻了,”他说。
He knows the road ahead will not be easy.
他知道前面的路并不好走。
Davis, who grew up in a predominantly Black neighborhood in Baltimore, says he experienced racism for the first time only in 2017 after he left to attend college in predominantly white Garden City, Kans.
戴维斯在巴尔的摩一个以黑人为主的社区长大,他说自己直到2017年才第一次经历种族歧视,那是在他离开堪萨斯以白人为主的花园城上大学之后。
There, he says, he was followed to the checkout6 line while shopping at Walmart and has been pulled over by police for allegedly playing music too loudly in his car.
他说,在那里,他在沃尔玛购物时被跟踪到结账处并被警察拦下,原因据称是因为他在车里播放音乐的声音太大。
"It was really a shocker," he says. The experiences left Davis feeling less than human and uncomfortable in his skin.
“这真的很令人震惊,”他说。这些经历让戴维斯觉得自己不像人类,很不舒服。
After the events of 2020, he says, he debated whether he still wanted to enter law enforcement, but Floyd's death was the "gasoline to my flame."
他说,在2020年的事件之后,他曾讨论过自己是否还想进入执法部门,但弗洛伊德的死是“浇在我心头火焰上的汽油”。
He thinks about all he's accomplished7 already. Most of his high school friends didn't go to college, but in May, Davis is set to graduate from Lincoln,
他会想到自己已经取得的成就。他的大部分高中朋友都没有上过大学,但今年5月戴维斯就要从林肯大学毕业了,
where he's made the dean's list multiple times and plays offensive tackle for the school football team on a scholarship.
他在那里多次入选院长名单,并获得了学校橄榄球队的进攻截锋奖学金。
"I broke that recurring8 cycle," he says. "One young Black man can empower many other ones."
“我打破了这个循环,”他说。“一个年轻的黑人可以给其他许多人带来力量。”
1 oversees | |
v.监督,监视( oversee的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 viable | |
adj.可行的,切实可行的,能活下去的 | |
参考例句: |
|
|
3 racism | |
n.民族主义;种族歧视(意识) | |
参考例句: |
|
|
4 fully | |
adv.完全地,全部地,彻底地;充分地 | |
参考例句: |
|
|
5 ambivalent | |
adj.含糊不定的;(态度等)矛盾的 | |
参考例句: |
|
|
6 checkout | |
n.(超市等)收银台,付款处 | |
参考例句: |
|
|
7 accomplished | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
8 recurring | |
adj.往复的,再次发生的 | |
参考例句: |
|
|