英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第114期:联盟号太空舱

时间:2019-02-27 00:34来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 All right, keep thinking. 好吧,继续想。

You're making it too complicated. Why not stick to the basics? 你干嘛把事情搞这么复杂。何不来点基本款折磨?
Go shopping for clothes while Leonard and I sit in those uncomfortable chairs and hold your purses, hmm? I know I'd hate that. Leonard? 你们去逛街,我和莱纳德就坐在店里不舒服的椅子上帮你们看着包包?反正我是讨厌这样。莱纳德,你呢?
Well, yeah. 当然。
Well, then, it's settled? 那就愉快地决定啦?
What do you say? Sounds kind of perfect. 你觉得怎么样?听起来是个好主意。
It does. Somehow he managed to take all the fun out of it. 的确。但被他这么一说,感觉乐趣都没了。
Well, once again, it's what I do. 再次证明,这是我强项。
Oh, another two hours to go. The wait is killing1 me. 还要继续等两小时。这过程真是等死我了。
I know. I get it. When I was in the Soyuz capsule returning from the space station, plummeting2 toward Earth at 17,000 miles per hour... 我懂这种感觉。当我坐着联盟号太空舱从空间站,以每小时1万7千英里的速度返回地球时...
Before you finish, is this a story about patience and waiting or just another reminder3 that you went to space? 在你说完前,我想问这故事是关于耐心和等待,还是只是为了提醒我你上过太空?
A story can do two things. 两个愿望一次满足嘛。
Ugh, I feel like I'm gonna have a heart attack. 我觉得我要心脏病发作了。
You work in pharmaceuticals4, don't you have anything you can give him? 你在制药公司上班,难道没有什么药可以治治他吗?
All I have is our new urine flow drug. Won't help with his anxiety, but it's so strong, when he pees he'll fly around the room like he's got a jet pack. 我只有新出的尿流药。虽然缓解不了他的紧张,但药效强劲。他尿尿的时候会像穿着喷气背包在屋子里乱飞。
I can't stop thinking about it. 我没有办法不去想这件事。
You know, worrying won't have any effect on what happens. 你担心也不会改变任何事。
I know. 我知道。
Maybe you need to do something more productive. 或许你需要做一些更有用的事情。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 plummeting a560b06f9b99975167411b72966f5588     
v.垂直落下,骤然跌落( plummet的现在分词 )
参考例句:
  • Prices are rising, falling, going up, going down, shooting up, plummeting, etc. 物价在上涨、下跌、上升、下落、猛然上涨、骤然下跌等。 来自辞典例句
  • The enemy plane went plummeting into the sea. 敌机直直掉进海里。 来自辞典例句
3 reminder WkzzTb     
n.提醒物,纪念品;暗示,提示
参考例句:
  • I have had another reminder from the library.我又收到图书馆的催还单。
  • It always took a final reminder to get her to pay her share of the rent.总是得发给她一份最后催缴通知,她才付应该交的房租。
4 pharmaceuticals be065c8a4af3a2d925d11969faac34cf     
n.医药品;药物( pharmaceutical的名词复数 )
参考例句:
  • the development of new pharmaceuticals 新药的开发
  • The companies are pouring trillions of yen into biotechnology research,especially for pharmaceuticals and new seeds. 这些公司将大量资金投入生物工艺学研究,尤其是药品和新种子方面。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴